"seveceğimi" - Traduction Turc en Arabe

    • سأحب
        
    • سأعجب
        
    • سأحبه
        
    • سأحبها
        
    • سأحبكِ
        
    Yani, baba olmayı bu kadar seveceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles أَعْني،أنا مَا إعتقدتُ بأنَّى سأحب أن أكون أب لهذه الدرجه.
    Birini bu kadar seveceğimi hiç düşünmezdim. Open Subtitles لم اكن اعتقد اني سأحب شخصاً ما مثل هذا القدر.
    Seni bu kadar seveceğimi düşünmemiştim. Open Subtitles تعلمين أنا لم اتوقع أنني سأعجب بك بمقدار ما أنا عليه الان
    Seni seveceğimi biliyordum. İki tane olsun, lütfen. Open Subtitles كنت أعلم أني سأعجب بكي فلتجعليهما كأسين من فضلك
    Onu seveceğimi biliyordum, ama ona tapacağımı asla hayal etmemiştim. Open Subtitles أيقنت أنني سأحبه ، لكن لم أتوقع أنني سأقدره
    Düşünüyordum da, Emma'yla ilk tanıştığımda... onu ömrümün sonuna kadar seveceğimi biliyordum. Open Subtitles (كنت أفكر في أنني عندما تعرفت بـ (إيما عرفت أنني سأحبها لبقية حياتي
    Sana evlenme teklif ettiğimde ne olursa olsun seni seveceğimi söylemiştim. Open Subtitles ،عندما سأتلكِ لتتزوجيني .قلت بأنيّ سأحبكِ مهما كلف الأمر
    Rodeoları ne kadar seveceğimi söyleyip duruyor. Open Subtitles لقد أخبرتني مراراً كيف أني سأحب مسابقات رعاة البقر
    Ve ölüm korkuları yok. Bu Kuzeylileri seveceğimi daima biliyordum. Onlardan çocuk doğurmak isterim. Open Subtitles ولا يخشون الموت لقد عرفت دوماً أني سأحب هؤلاء الشماليين سأرغب في أن اتكاثر معهم
    Birini bu kadar çok seveceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles انا لم اعتقد ابدا انني سأحب شخصا لهذا الحد
    Ve ölüm korkuları yok. Bu Kuzeylileri seveceğimi daima biliyordum. Onlardan çocuk doğurmak isterim. Open Subtitles ولا يخشون الموت لقد عرفت دوماً أني سأحب هؤلاء الشماليين سأرغب في أن اتكاثر معهم
    Farkına vardım ki gelecekte ne yapmayı seveceğimi bulmanın yolu, o işi gerçekten yapmış ve planlamasını benden daha iyi yapabilen insanlarla konuşmak için iyi bir yol. TED لقد وجدت أن لاستيضاح ما سأحب القيام به في المستقبل، طريقتي الأفضل هي التحدث الى الناس، الذين سبق لهم القيام بذلك، وذلك أفضل بكثير من محاولة تصورّه بنفسي،
    Daima bir başka erkeği seveceğimi bildiğin halde. Yeter artık Scarlett. Open Subtitles فأنت تعلم أني سأحب رجلاً أخر دئماً
    Televizyonda o zavallı adamı kurtarırken gördüğümde seni seveceğimi biliyordum. Open Subtitles لقد عرفت أني سأعجب بك عندما شاهدتك تنقذ ذلك الرجل المسكين على التلفاز
    - Ne? Onu seveceğimi söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أننى سأعجب به - و لكن معى ولاعة -
    Sizin seçeceğiniz herhangi birini seveceğimi biliyorum. Open Subtitles انني سأعجب بمن تختارينها لي
    Juan Antonio, beni seveceğimi düşündüğü eski bir lunaparka götürmek istiyor. Open Subtitles خوان أنطونيو يريد أن يصحبني لمتحف قديم يقول أنني سأحبه
    Her zaman onu seveceğimi ve babam olarak göreceğimi söyleyerek babama güvence verdim. Open Subtitles كان علي طمئنة والدي انني سأحبه دائماً وسأعتبره دائماً انه والدي
    - Ben seveceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأحبها.
    Bebeği seveceğimi biliyorum. Open Subtitles أعني، اعرف أنني سأحبها
    Seni her zaman seveceğimi bilmeni istiyorum. Open Subtitles الذي أريدكِ أن تعرفيه هو أني سأحبكِ دوماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus