"sevindin mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل أنت سعيد
        
    • هل أنت سعيدة
        
    • ألست سعيدة أنكِ
        
    • هل أنت مسرور
        
    • هل أنتِ سعيدة
        
    • أأنتَ سعيد
        
    • أانت سعيد
        
    Okula gitmediğine Sevindin mi? Open Subtitles ‫هل أنت سعيد بعدم ‫الذهاب إلى المدرسة؟
    - Beni gördüğüne Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيد لرؤيتي؟
    Hayatımın mükemmel olmadığına Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيدة لأن حياتي ليست مثالية؟ - ليندزي -
    Beni gördüğüne Sevindin mi? Open Subtitles ـ هل أنت سعيدة لرؤيتي؟
    "Işığı açmadığına Sevindin mi?" Open Subtitles "ألست سعيدة أنكِ لم تتفتحي الأنوار؟"
    Milwaukee'de üç bin yaptığına Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت مسرور لأنك حصلت على الضربة رقم3000 في ميل واكي؟
    Bunu duyduğuna Sevindin mi? Open Subtitles هل أنتِ سعيدة لسماع ذلك ؟
    Sevindin mi? Open Subtitles أأنتَ سعيد بذلك؟
    Sesimi duyduğuna Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيد بسماع صوتي ؟
    Bizim için Sevindin mi? Open Subtitles إذاً, هل أنت سعيد من أجلنا ؟
    Sesimi duyduğuna Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيد لأتصالي ؟
    Şimdi Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيد الآن؟
    Beni gördüğüne Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيد لرؤيتي ؟
    Sevindin mi buna? Open Subtitles هل أنت سعيدة بذلك ؟
    Buna Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيدة بذلك؟
    Geri döndüğüne Sevindin mi? Open Subtitles هل أنت سعيدة بعودتك؟
    "Işığı açmadığına Sevindin mi?" Open Subtitles "ألست سعيدة أنكِ لم تتفتحي الأنوار؟"
    - Beni gördüğüne Sevindin mi ortak? - Elbette sevindi. Open Subtitles هل أنت مسرور لرؤيتي ايها الشريك؟
    - Râhil, göç edeceğimiz için gerçekten Sevindin mi? Open Subtitles (راحيل)، هل أنتِ سعيدة حقّاً لرَحِيلنا ؟ بالطبع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus