Ve Ken (Sharpe) ve ben kesinlikle biliyoruz ki bankacılara hükmetmeniz gerekir. | TED | وكين شارب .. وانا نعلم ان اكثر ما نحتاج اليه .. هو كبح جماح المصرفيين |
Vernon Sharpe hesabındaki tüm parayı bir kaç saat önce çekmiş. | Open Subtitles | فيرنون شارب سحب كل المال من حسابه من عدة ساعات |
Hiç bir şey yapmadı, Bayan Sharpe. Sadece Vernon için endişeleniyoruz. | Open Subtitles | لم يفعل شيء سيدة شارب نحن فقط قلقون على فرنون |
Bayan Sharpe, korkarız ki torununuz yanlış bir nedenden dolayı hükümetin kendisinin peşinde olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | سيدة شارب نحن نخشى أن حفيدك يظن أن الحكومة في أثره لأسباب خاطئة |
Orduda bir göreviniz olduğunu hatırlamıyorum Bay Sharpe. | Open Subtitles | لا أتذكر لريتشارد شارب رتبة في هذا الجيش |
Çavuş Sharpe, Majesteleri. | Open Subtitles | رقيب شارب , سموك كولونيل غودان أخبرنا أنك قاتلت بشجاعة |
İyi geceler, bayan. Buraya Sharpe'ın teminatıyla geldim. | Open Subtitles | مساء الخير سيدتي , أتيت لهنا مبعوثاً من شارب |
Mike Sharpe, ringde 10 dakika bile kalmadan güreştiği halde neden duş alır, hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل ستسأل ايرون مايك شارب لماذا شعر بالحاجة ليستحم لأكثر من 90 دقيقة بعد مصارعته التي استمرت 10 دقائق فقط ؟ |
Adım Bradford Sharpe. Röportaj çekimi için geldim. | Open Subtitles | أنا برادفورد شارب أنا هنا من أجل المقابلة الشخصية |
Cumberland, İngiltere - Genç adam, sahip Sharpe. | Open Subtitles | أنا هنا من أجلك الآن أنا هنا آه، الشاب سيد شارب |
Dr. Sharpe felç geçirdiğine aletler söylemeden önce karar verdiğini söyledi. | Open Subtitles | الدكتور " شارب " قال بأنك تنبأت بجلطة قبل أجهزة المراقبة |
- Biraz daha propofol verelim Dr. Sharpe. | Open Subtitles | المزيد من البروبوفول، يا دكتور شارب أنا أتولي ذلك |
Edward Sharpe video'sunun vizyonu ve bu benim. | Open Subtitles | تصور اخذته من فيديو لإيدوارد شارب وهو تصوري |
Size göstereceğim son şey, son davranışsal zaman makinesi, bu Hal Hershfield ile birlikte yarattığım bir şey. Onu bana önceki bir projeden çalışma arkadaşım olan Bill Sharpe tanıştırdı. | TED | آخر شيء سوف أعرضه عليكم هو أحدث آلة زمن سلوكية شيء قمت بتصميمه مع هيرشفيلد هال، الذي تعرفت عليه بواسطة زميل تأليف في مشروع سابق، بيل شارب. |
Valerie Sharpe haberler için canlı yayına bağlanacak. | Open Subtitles | مراسلتنا "فاليرى شارب" على الهواء مباشرة ولديها التقرير "فاليرى" ؟ |
Ben Valerie Sharpe. 11:00 haberleri için karşınızdayız. | Open Subtitles | معكم "فاليرى شارب" أفتح تلفازك الساعة 11 |
Adam Vernon Sharpe, Körfez Savaşı'nda motor bölüğünde çalışmış. | Open Subtitles | الرجل اسمه فرنون شارب خدم في حرب الخليج |
Geçen akşam Liz Sharpe'ı gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتي لز شارب في تلك الليلة |
Çavuş Sharpe. Kral'ın 33. birliği efendim | Open Subtitles | الرقيب شارب قوة الملك 33 , سيدي |
Bu yükseliş durmalı Sharpe, ne anlama gelirse gelsin. | Open Subtitles | يجب إنهاء التمرد شارب بأي طريقة |