sigaranın dumanı onlara gelecek sonra Fidel Castro gibi kokacaklar. | Open Subtitles | دخان السجائر سيصل اليهن الان ان رائحتهم مثل فيدل كاسترو |
Dünyadan bir ulusu hemen hemen yokettiler , senin sigaranın yaptığı gibi ! | Open Subtitles | وبطريقة عمليه قضوا على أمه من الناس بأكملها فقط مثل ما تفعل السجائر الأن |
Ayrıca sigaranın nasıl uyuşturucu madde taşıma aracı olduğuna ve nikotin taşıdığı o olağanüstü etkiye de çok dikkat ediyoruz. | TED | أولينا أيضًا اهتمامًا كبيرًا لكيفية عمل السيجارة كجهاز لتوصيل الدواء وكفاءتها الملحوظة في توصيل النيكوتين. |
Eğer o kağıdı imzalayacaksan, arasına biraz da ot atmalısın sarıp, sigaranın üzerini imzalamalısın, dostum. | Open Subtitles | إذا كنت ستوقع هذه الورقة ، فضع بعض الحشيش في الوسط وقم بلفها ، ووقع السيجارة يا رجل |
sigaranın oksijen yoksunluğu ve nefes darlığına yol açmasının sebeplerinden biri budur. | TED | وهذا أحد الأسباب التي تجعل التدخين يؤدي إلى نقص الأكسجين وضيق التنفس. |
Kötü bir öpücüğün veya bir sigaranın veya saçma hayallerin insanların bir parçası sayıldığı zamanlara ne oldu? | Open Subtitles | ما حدث للمرة عندما قبلة سيئة أو سيجارة أو حلم سخيف كانت جزءا من شخص، ق محفظة؟ |
sigaranın tadı, en iyi yemekten sonra çıkar. | Open Subtitles | الوقت الذي يظهر فيه طعم السيجار دائماً يكون بعد العشاء |
sigaranın tadını çıkarıyor musun Ed? | Open Subtitles | هل تستمتع بسيجارتك يا إد .. ؟ |
Dün gece biraz hava almaya çıkmıştım onunla karşılaştık, sonrasını neredeyse hiç hatırlamıyorum ama sigaranın düşüncesi bile midemi bulandırıyor şimdi. | Open Subtitles | ..خرجت البارحة لأقضية حاجة ما، وصادفتها وأنا بالكاد أتذكر أي شيء، ولكن الآن مجرد التفكير بالسجائر يجعلني أرغب بالتقيؤ |
Eğer genetik olarak dönüşmüş böcekler yumurta bıraktıysa yumurtalar sigaranın içinde de varlığını sürdürmüştür. | Open Subtitles | إذا تلك الخنافس المعدّلة جينيا بأنّنا وجدنا عملنا ذلك، ثمّ لربّما البيض بقى المعالجة إلى السجائر. |
Herkes her zaman sigaranın zararlarından bahseder. Ama hiç yararlarına bakan yok. | Open Subtitles | الجميع يتحدثون عن اضرار السجائر ولكن انظروا الى فوائدها |
Dahası var, ...daha basit olanı, ...sigaranın kıçını yakmak için kullanmak. | Open Subtitles | وهناك المزيد ابسط واحدة أعقاب السجائر تستعمل في الحرق |
Bu herifler çabuk kavradılar ki eğer sigaranın bağımlılık yapmadığını iddia edeceklerse, kanıtları olsa iyi olur. | Open Subtitles | أدرك هؤلاء الرجال بسرعة أنهم إذا هم كانوا سيدعون أن تلك السجائر ما كانت مسببة للإدمان عندهم برهان بشكل أفضل. |
O sigaranın bütün bu parti elma şarabını mahvedeceğini bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألاتعرف بأن هذة السيجارة ستفسد الدفعة الكاملة من شراب التفاح؟ لا أستطيع تحمل هذا |
Bu yüzden bu içtiğim sigaranın son sigaram olmasına karar verdim. | Open Subtitles | لهذا السبب قررتُ أن تكون هذه هي السيجارة الأخيرة لي |
Fakat bazen de sigaranın kokusu bile- | Open Subtitles | وحتى الآن .. بعض الأوقات حتى رائحة السيجارة |
sigaranın üstünden küçük bir tütün parçasını al lütfen. | Open Subtitles | و ضعها في أعلى السيجارة , لو سمحت اللعنة على الهواة |
Şu anda sigaranın her yıl yaklaşık 480.000 Amerikalıyı öldürdüğü tahmin ediliyor. | TED | وبالتالي يقدر الآن بشكل متحفظ أن التدخين يقتل 480,000 أمريكي كل عام. |
sigaranın, içkinin ve fahişelik yapmanın ölüme sebep olacağını kim düşünebilirdi? | Open Subtitles | من يعتقد أن التدخين والشرب والزنى يمكن أن يتسبب في وفاتك؟ |
Geçen 50 yıl içinde, sigaranın tehlikeleri bir modelin nasıl değiştiğini gösterir, ve bir endüstrinin beğenmedikleri modelle nasıl savaştığına örnektir. | TED | في تاريخ الـ٥٠ سنة الماضية، خطر التدخين يريكم كيف يتغير النموذج، و كيف يحارب مجال الصناعة ضد نموذج لا يعجبه. |
Laboratuvar, sigaranın ucunda ve de mağaza dışındaki mendilde tükürük izi bulmuş. | Open Subtitles | المختبر وجدوا لعابا على أعقاب سيجارة وعلى منديل خارج المتجر |
Hiçbir şey kanıtlamıyorum. Sadece sigaranın keyfine varıyorum. | Open Subtitles | لااريد توضيح اي شيء اريد فقط التمتع بسيجارة |