"sigortanız" - Traduction Turc en Arabe

    • تأمين
        
    • التأمين
        
    • تأمينك
        
    • تأمينكم
        
    • تأمينا
        
    Karınız gizemli bir şekilde kayboldu ve sizin 25,000 Dolarlık hayat sigortanız var. Open Subtitles ان زوجتك قد اختفت بطريقة غامضة وانت لديك بوليصة تأمين ب 25 الف دولار
    Peki sizin ev sigortanız var mı? Open Subtitles يَعمَلُ أنت رجالُ عِنْدَهُمْ تأمين أصحابِ البيوت؟
    Size bir suç numarası vereceğim ve böylece sigortanız üzerinde hak iddia edebilirsiniz. Open Subtitles سأعطيكم رقم طوارئ الجرائم وتستطيعون رفع دعوى لتحصلوا على تأمين
    sigortanız onaylandı ve iki yıl boyunca sağlık kontrolüne girmenize gerek yok. Open Subtitles التأمين تمت الموافقة عليه وليس عليكما ان تجريا فحصا اخرا لمدة سنتين
    Fakirler için Medicaid planındaysanız, ya da sağlık sigortanız varsa TED إذا كنت فقيراً إلى حد ما ، فستحصل على الرعاية الصحية ، أو إذا كان لديك التأمين الصحي ، فالأنسولين هي مسألة بسيطة.
    Ayrıca asistanım baktırmış, sigortanız beyin ameliyatını desteklemiyor. Open Subtitles وأيضا الملفات الخاصة بك تقول ان تأمينك لايشمل العمليات الجراحية لأطفالك
    Hesabınıza göre, sigortanız bu gece yarısı sona eriyor. Open Subtitles بحسب الوثائق، ستنتهي وثيقة تأمينكم عند منتصف الليل
    - Umarım sigortanız vardır. Open Subtitles أجل, حسناً أتمنى أن يكون لديكم تأمين ماذا ؟
    sigortanız yoksa, bunun için devlet programları var. Open Subtitles لو لم يكن لديكما تأمين فهناك برامج حكومية لذلك
    Eğer sigortanız yoksa, şartlarınız uygun ise mali yardım sağlayabiliriz. Open Subtitles حسنا, اذا لم يكن لديك تأمين يمكن ان نقدم لك المساعدة المالية اذا كنت مؤهلة لذلك
    sigortanız varsa dosya numaranız belgede yazılı. Open Subtitles رقم قضيتك مدوّن على الاستمارة، في حال لديك تأمين على أغراضك.
    sigortanız var. Open Subtitles لديكَ تأمين ولكن برفعكَ تلك الدعوى
    Komiteyle konuşmanız gerekebilir ki anlıyorum sigortanız yok Open Subtitles -هذا يعتمد على بضعة أشياء عليكما بالتحدث مع قسم الحسابات إنها عملية باهظة التكاليف، وأنا عرفت أنكما ليس لديكما تأمين
    Hayat güvencesi sigortanız var değil mi? Open Subtitles هل لديك تأمين على الحياة صحيح؟
    Bunu söylemek zor, biliyorum ama demek istediği şu ki, sigortanız devreye girmeden önce belirti taşıyorsanız ve normalde mantıklı bir insanın doktora gitmesine sebep olacak belirtilerse o zaman o belirtilerin ait olduğu hastalık poliçeye dahil olmaz. Open Subtitles وذلك فَمّ أَعرف لكن ما يقوله ذلك أنه إذا كان قبل حصولك على التأمين كان لديك أي مرض يحولك من
    Şu ikisi de hayat sigortanız ve emekli maaşın için. Open Subtitles ثم هاتين لـ التأمين على الحياة والمعاش التقاعدي،
    Umarım bunu telafi edecek yeterlilikte sigortanız vardır, Charles. Bundan ötürü mutlu musun? Open Subtitles آمل أن يكون لديك ما يكفي من التأمين لتغطية هذا، تشارلز.
    Zaten onu rahatlatacak bir hayat sigortanız vardır. Open Subtitles لابد وأنكم حصلتم على التأمين على الحياة
    Bir kimlik, banka hesabı ve sigortanız hazırdır. Open Subtitles فقط إثبات هوية, وحساب بنكي وسيكون تأمينك جاهراً
    Ama en başta sigortanız bunu karşılayamıyor. Open Subtitles بشكل نهائي, تأمينك لا يغطّي هذا
    sigortanız, bakımevinde dört aylık yatış süresini karşılıyor. Open Subtitles تأمينك يغطي 4 أشهر رعاية في نطاق الدار
    Buna rağmen, kaplan sizin hukuki sorumluluğunuzda olacak. Ve sizin sigortanız ile korunacak. Open Subtitles على الرغم من أن النمر سيكون تحت مسؤوليتكم و محميا من قبل شركة تأمينكم الخاصة
    Yani sigortanız yok. Open Subtitles ‫إذن يمكن القول، ‫إنك لا تملك تأمينا صحيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus