"siktiğimin" - Traduction Turc en Arabe

    • اللعين
        
    • اللعينة
        
    • لعين
        
    • لعينة
        
    • سخيف
        
    • الداعر
        
    • اللعينه
        
    • الملعون
        
    • داعر
        
    • اللّعين
        
    • فوكين
        
    • السخيف
        
    • ملاعين
        
    • لعينون
        
    • لعينه
        
    O zaman Siktiğimin kapısından çekip gidebilirim anlamına da gelir. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكنني أن أخرج من هذا الباب اللعين
    Haydi, Siktiğimin Zulu puştları! Gelin Siktiğimin puştları! Erkekseniz gelin! Open Subtitles تعال هنا ايها اللعين انا اريدك انت ايها المهبل الداعر
    Şu lanet caddede dur ve Siktiğimin paramı bana getir. Open Subtitles لا يهمني.. عودي الي هذا الشارع اللعين و اجمعي أموالى
    - Üniversiteye gitmek için para kazanman. - Ben Siktiğimin üniversitesini çoktan bitirdim. Open Subtitles ..ــ مثل أنكِ تتكفلين بمصاريف الجامعة أو ــ لقد أتممت دراستي الجامعية اللعينة
    Amına koyduğumun Afrika'sındaki bütün kıta Siktiğimin AIDS'i yüzünden ölüyor! Open Subtitles هناك قارات كاملة في أفريقيا اللعينة واللتي تموت من الأيدز
    Bir hafta önce bu parayı Siktiğimin hisarı karşılığında verecektin. Open Subtitles منذ أسبوع، كنت مستعداً لمقايضة المال من أجل حصن لعين
    Siktiğimin dünyasının en aptalca dövmesini nasıI oynarsın ki? Open Subtitles .. مثل, كيف تنجز أغبى وشمة لعينة في العالم؟
    Onun yatak odasına gitmeni ve ona Siktiğimin maymununu öldürdüğünü söylemeni istiyorum! Open Subtitles أريدك أن تسير إلى مرحاض ذلك الرجل وتخبره أنك قتلت قرده اللعين
    Siktiğimin oteline geri dönersek; size istediğiniz kadar para verebilirim. Open Subtitles لو استطعنا أن نرجع للفندق اللعين سأدفع لكم بقدر ماتريدون
    Sanki herhangi biri bu Siktiğimin dejenere manyağıyla anlaşmak isteyecekmiş gibi. Open Subtitles وكأن أحداً يريد أن يوقع مع هذا اللعين المخبول المنحط، صحيح؟
    Ve siz sefil piçler de.. ...anasını Siktiğimin tuvâletinde beni kaçırıyorsunuz. Open Subtitles وضعوا في بالكم أيها الأوغاد البائسون لقد أختطفتوني من المرحاض اللعين.
    Ancak öyle bir kızı idare edebilmenin tek yolu.. ...Siktiğimin parasıyla oluyor. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للتعامل مع الامرأة مع مثل تلك السعادة، هي المال اللعين.
    Bu Siktiğimin sırrı hakkında güvenmek istediğim son kişi sensin. Open Subtitles انت اخر انسانة اريد ائتمانها على هذا السر اللعين الضخم
    Ben bu Siktiğimin gemisinin komutanıyım! Şu lânet anahtarı ver! Open Subtitles أنا قائد تلك الغواصة اللعينة أعطني هذا المفتاح اللعين
    Siktiğimin kaltağı 357 çekti bana. Open Subtitles هذه العاهرة اللعينة وجهت سلاحا 357 علىَّ
    Siktiğimin parası nerede küçük yumurcak? Open Subtitles أين الأموال اللعينة أيـّها المدلل الصغير؟
    Siktiğimin köpeğine bakman... Siktiğimin Sinagoguna gitmen... Open Subtitles الإعتناء بكلبها اللعين، الذهاب إلى الحفلات الدينية اللعينة
    Siktiğimin bir Japon'u işte. Open Subtitles لا أعــرفه ؟ أعتقد أنه يــابــانـي لعين ؟
    Bu kahrolası mutfaktan çıktıktan sonra Siktiğimin toplantı masasında kahrolası tarçın bulmazsam iyi olur. Open Subtitles الأفضل ألا آتي لهذا المطبخ وأجد قرفة لعينة على مائدتي
    Siktiğimin kurabiyesinden çok ilham veren, etkileyici bir şeye ihtiyaçları var. Open Subtitles أنها تحتاج إلى شيء أكثر ملهمة أو الفاحشة من الكعكة سخيف.
    Senin yerinde olsam onu bulur... götüne bir Siktiğimin çizmesini sokardım. Open Subtitles لو كنت مكانك لا أعثر عليه وأخذت عصا وضربت مؤخرته اللعينه
    Siktiğimin dişçisi sigorta karşılamaz" dedi. Open Subtitles طبيب الاسنان الملعون اخبرنى بكل بساطة انه يريد المزيد
    Ve beni, o Siktiğimin uçağıyla birleştirebilecek kim varsa öldürün. Open Subtitles وأقتل كل داعر يمكنه ربطي في موضوع تلك الطائرة
    Siktiğimin parasını söz vermiştin. Siktiğimin parası nerede lan? Open Subtitles لقد وعدتَني بمالي اللّعين أينَ مالي اللّعين ؟
    Siktiğimin ayakkabılarını bulamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع العثور على الأحذية فوكين بلدي.
    Anlaşmayı patlattı ve Siktiğimin partisine geldi? Open Subtitles لقد أفشلت الصفقه و و ظهرت في الحفل السخيف
    Siktiğimin gerizekalıları. Open Subtitles لقد خسرنا أغبياء ملاعين
    Siktiğimin turistleri. Bunlar için yasa çıkarmalılar. Open Subtitles سياح لعينون يجب وضع قانون
    Siktiğimin kanının son damlasına kadar hepsi atılacak, eğer işine gelmezse kahrolası eşyalarını toplayıp gidebilirsin. Open Subtitles أريد كل قطره لعينه من هذه الدماء خارج بيتي وإذا لم يعجبكِ هذا يمكنكِ ان تحزمي حقائبكِ اللعينه وترحلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus