| Hepimiz silahlarımızı alıp, onu vuracağız. | Open Subtitles | نحن الثلاثة نشهر أسلحتنا ونطلق عليه النار |
| Şimdi silahlarımızı indirelim ve onun yerine konuşarak çözmeye çalışalım. | Open Subtitles | لندع أسلحتنا جانبا ولننهي هذا الموضوع بالمناقشة والحوار |
| Şimdi silahlarımızı indirelim ve... ve onun yerine... konuşarak çözmeye çalışalım. | Open Subtitles | لندع أسلحتنا جانبا ولننهي هذا الموضوع بالمناقشة والحوار |
| Onu açığa çıkarırsam olmaz. silahlarımızı bilmeyecektir. | Open Subtitles | ليس اذا قمت باخراجه من العراء , انه لا يعلم اي شيئ عن اسلحتنا |
| O halde silahlarımızı barmene verip, oyuna mı başlayacağız, bu kadar mı? | Open Subtitles | حسنا ، سنسلم مسدساتنا إلى الساقي ونبدأ جميعا بجمع البطاطا أهذا ما تريده ؟ |
| Fırlatılacağı noktayı bilmediğimizden ancak 8 ile 15 saniye arasında silahlarımızı hedefe kilitleyebiliriz. | Open Subtitles | ومع ذلك، بما أنه ليس لدينا نقطة مَنْشأ دقيقة، سيستغرق منا الأمر ما بين 8 و15 ثانية لالتقاط أسلحتنا نحوها. |
| silahlarımızı iade etmelerini isteyelim. | Open Subtitles | حسناً نحن يجب ان نطلب منهم أن يعطونا أسلحتنا |
| - Efendim, silahlarımızı bırakırsak, öldük demektir. - Eğer bırakmazsanız, öleceksiniz. | Open Subtitles | سيدى ، لو وضعنا أسلحتنا ، فسنقتل أنت محاصر و ستقتل لو لم تفعل |
| silahlarımızı teslim edersek bize karşı kuvvet kullanılmayacağına dair elimizde bir teyit var mı? | Open Subtitles | لو سلّمنا أسلحتنا هل تأكدت بأنّهم لن يستعملوا القوة ضدّنا؟ |
| Bizi silah zoruyla sıraya sokup silahlarımızı alıyorsunuz. | Open Subtitles | كابتن إجبارنا علي الإصطفاف تحت تهديد السلاح وتسلّيم أسلحتنا |
| Neler oldu? Gestapo silahlarımızı buldu | Open Subtitles | الجستابو عثر على أسلحتنا ألقوا القبض على جانيا و أندريا |
| Ruslar geldiğinde, silahlarımızı üstlerine boşaltacağız. | Open Subtitles | عندما يحضر الروس سنفرغ أسلحتنا فى رؤوسهم |
| Ruslar geldiğinde, silahlarımızı üstlerine boşaltacağız. | Open Subtitles | عندما يحضر الروس سنفرغ أسلحتنا فى رؤوسهم |
| Rus tankları etrafımızı sardığında, silahlarımızı teslim etmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | وحاصرونا بدباباتهم وإظطررنا لتسليمهم أسلحتنا |
| Bizi kendi silahlarımızı kullanmaktan men edecek bir yasa yok. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يمنعنا من إستخدام أسلحتنا الشخصيّـة. |
| Neden silahlarımızı çıkarıp ortalıkta sallayıp sonra da... | Open Subtitles | لمَ لا نسحب أسلحتنا و نلوّح بها لنرى ما سيحدث |
| Kendi silahlarımızı kullanmaya karşı yasak yok. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يمنعنا من إستخدام أسلحتنا الشخصيّـة. |
| ...silahlarımızı teslim etmemiz halinde cezamız hafifletilecekti. | Open Subtitles | اذا سلمنا اسلحتنا العقاب سيكون أكثر اعتدالا |
| O zamana dek göle dönüp silahlarımızı bul. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت ، ارجع الى البحيرة وجد اسلحتنا |
| Pekala, üçe kadar sayacağım ve hepimiz silahlarımızı indireceğiz. | Open Subtitles | حسنا, عند الرقم ثلاثة, جميعنا سنخفض مسدساتنا. |
| Site mahsur kaldık, silahlarımızı kontrol eder, konuşur, ne isterseniz yaparız. Dizginler sizin elinizde. | Open Subtitles | سوف نختبر بعض الاسلحة تستطيع التحدث مع من تريد |
| Karın ve soğuğun silahlarımızı ve köpeklerimizi artık durduramayacağını biliyorduk. | Open Subtitles | ونعلم أن الثلج والبرد لن يوقف... لن يردعه أكثر من بنادقنا وكلابنا |
| Üç kurşun. Şehrin ortasında kaldık ve çocuk silahlarımızı çaldı. | Open Subtitles | ثلاث رصاصات، إنّنا في منتصف مدينة وقد سرق سلاحنا. |
| Bu yeşil ateş silahlarımızı ve bizi daha güçlü bir hale getiriyor. | Open Subtitles | تماماً مثل ما تفعله هذه الصخور عندما ننمزجها بأسلحتنا تجعلها أقوى تجعلنا أقوى |
| Neden silahlarımızı bırakıp bunu erkekçe halletmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نضع المسدسات أرضا ونفعل كما يفعل الرجال؟ |
| Veyahut üniformalarımızı ve silahlarımızı sağlayanlarla. | Open Subtitles | أو الأشخاص الذين يمدوننا بأزيائنا الرسمية وأسلحتنا |