- 8 takımımız dışarıda görevde. - Teal'c'in enerji izi silinecek. | Open Subtitles | لدينا ثمانية فرق في مهمات توقيع طاقة تيلك سيمحى |
Bir süre boyunca konuşmazsan ses işleyicilerine kaydedilen ses silinecek. | Open Subtitles | اذا لم تفتح فمك لمدة الصوت المخزن في المعالج الصوتي سيمحى اوتوماتيكيا |
Evet, beş dakika sonra verileri silinecek. Kısacası oyun dışında kalacaklar. | Open Subtitles | أجل، وخلال 5 دقائق ستمحى بيانات بطاقاتهم، سيكونوا فعليًّا خاويي الوفاض. |
Eğer seni yüzde 80 altında verimli bulursam sana en çok sıkıntı veren anın silinecek. | Open Subtitles | إذا وجدتك في كفاءة استخدام أقل من 80 في المئة الذاكرة التي تسبب لك معظم الضيق سوف تمحى |
Ayrıca bir gün bu görünmez çizgiler silinecek ve milletler arası savaşlar bu kurum gibi tarih olacak. | Open Subtitles | إلى جانب أنه في يوم ما ستُمحى تلك الخطوط الخفية والحروب بين الأمم ستصبح شيئًا عتيقًا مثلها مثل هذه الوكالة |
10, 20, 30 milyon ya da daha fazla nüfuslu şehirler bile kelimenin tam anlamıyla haritadan silinecek. | TED | مدن يقطنها 10 أو 20 أو 30 مليون أو أكثر سوف تُمحى من فوق وجه الأرض. |
Yarın, dünyadan silinecek olan adın kendi adın olduğunu bilerek ölüme git. | Open Subtitles | غدًا، اذهب لتلقى حتفك عالمًا بأن اسمك هو من سيُمحى |
Dokuzuncu Lejyon'un sonu, kayıtlardan kati surette silinecek. | Open Subtitles | مصير الفيلق التّاسع سيمحى من السّجل. |
Geçmişim silinecek mi? Seninki gibi? | Open Subtitles | هل سيمحى ماضى مثل ماضيك؟ |
Geçmişim silinecek mi? Seninki gibi? | Open Subtitles | هل سيمحى ماضى مثل ماضيك؟ |
iyi bir şanstan bahsetmiyorum bütün şehir yer yüzünden silinecek. | Open Subtitles | دون ذكر فرصة جيدة جدا أن هذه المدينة بأكملها ستمحى عن سطح الكوكب |
Polis Okulu'ndaki tüm kayıtların silinecek. | Open Subtitles | سجلاتك في مدرسة الطلاب العسكرية ستمحى |
Polis Okulu'ndaki tüm kayıtların silinecek. | Open Subtitles | سجلاتك في مدرسة الطلاب العسكرية ستمحى |
Bildiğimiz üzere insanlık yeryüzünden silinecek. | Open Subtitles | الإنسانية التي نعرفها سوف تمحى من على وجه الأرض. |
Bildiğimiz üzere insanlık yeryüzünden silinecek. | Open Subtitles | الإنسانية التي نعرفها سوف تمحى من على وجه الأرض. |
Yaptığım her şey, tüm kariyerim silinecek. | Open Subtitles | كلّ شيء فعلته حياتي المهنية برمتها ستُمحى عن آخرها |
Yani son birkaç yıl ikinizin de hafızalarından silinecek. | Open Subtitles | لذا هذه السنوات الأخيرة... ستُمحى مِنْ ذكرياتكما و سنعود نحن لنكون قصصاً ثانيةً |
Parlayan varlığını gördüğü her an, ...bu kolyeyi takma nedenin, ...hepsi silinecek. | Open Subtitles | ،تاي يانغ"، كل لحظة رأكِ تلمعي بها كل المعاني وراء هذه السلسلة سوف تُمحى |
İçimizdeki şüphelerin her biri silinecek. | Open Subtitles | أياً كانت الشكوك التي تعتمل في نفوسنا... فسوف تُمحى. |
Abinin sabıka kaydı silinecek. | Open Subtitles | و سيُمحى سجل أخيك الإجرامي |
Görevdeki tüm ajanları kayıtlardan silinecek ve devlet düşmanı olarak görülecek. | Open Subtitles | كل العملاء الفعّالين يجب أن يُمسَحوا من السجلّات، ويُعتَبرا أعداء للولايات المتحدة. |
Ama silinecek bir program, çoğunlukla sürgünü tercih ediyor. | Open Subtitles | ولكن عادة ما يختار البرنامج الابعاد عندما يواجه خطر الحذف |
Soyunuz tarihten silinecek. | Open Subtitles | سأمحو عائلتك من التاريخ. |