Sadece birazcık dinleneyim. Hayır, Sima! | Open Subtitles | اعتقد انني اريد أن ارتاح لا' يا سيما لايمكننا ذلك |
Sima'yı al,O nu kızağa koy. Hayır, Seni burada bırakamam. | Open Subtitles | خذي سيما , و ضعيها على المزلجة لا, لن اتركك هنا |
Zhuge Liang, 2500 askeriyle Sima Yi'nin 150.000 kişilik ordusunu bozguna uğrattı. | Open Subtitles | زونج ليانج هزم سيما يي الذي كان لديه 100,000 رجل بـ 2,500 فقط |
Sima, kalk! Kalk. Sima | Open Subtitles | استيقظي يا سيما هذا امر, علينا أن نذهب |
"Gezide yeni bir Sima belirdiğine dair bir söylenti dolaşıyordu küçük köpekli bir kadın." | Open Subtitles | ...الحديث كان بشأن أمور استُحدثت فى نزهة) ("السيدة مع الكلب الصغير" |
Lütfen! Sima' ya yardım et. Ve beni mutfağa geri götür.... | Open Subtitles | ارجوك' ساعدي سيما و خذيني للمطبخ |
Sima Hemşire, ona taze yulaf lapası ile biraz sıcak çay getirin. | Open Subtitles | يا عمة (سيما)، أحضري له بعض الشاي و العصيدة. |
Aileni öldüren 12 kişi, Tombstone Sima, | Open Subtitles | الـ 12 رجل الّذين قتلوا عائلتكِ كانوا (تومبستون سيما)، الدوق (ويستجيت)، |
Sima iyi misin? | Open Subtitles | سيما هل أنت بخير؟ |
Yakında Sima neden Leonard'dan haber çıkmadı diye merak edip, şüpheye düşecek. | Open Subtitles | قريباً ستتساءل (سيما) لما لمْ تسمع خبراً من (ليونارد)، وسترتاب. |
Henüz Sima'yı işin içine katamayız. - Bizi o kimyasallara ulaştırması lazım. | Open Subtitles | لا يُمكننا القبض على (سيما) بعد، إننا نُريدها أن تقودنا إلى تلك المواد. |
Güzel. O zaman bana bir içki ısmarlayabilirsin. Adım Sima. | Open Subtitles | جيّد، إذاً يمكنك أن تدعوني لتناول شراب على حسابك، أنا (سيما). |
Interpol'ün raporu az önce geldi. Sima takma adıymış. | Open Subtitles | وصل تقرير الشرطة الدولية للتو، (سيما) ليس سوى إسم مستعار. |
Happy binanın dışından Sima'nın odasına tırmanıyor şu anda. | Open Subtitles | (هابي) تتسلق جانب المبنى إلى غرفة (سيما) الآن. |
Sylvester ve Paige siz de gözünüzü Walter'dan ayırmayın ve biz o kimyasalları bulana dek... - ... Sima'yı oyalamasına yardım edin. | Open Subtitles | (سيلفستر) و(بايج)، راقبا (والتر) وساعداه في إلهاء (سيما) حتى نحصل على المواد الكيميائبة. |
- Sima Ali Mohammadi | Open Subtitles | - سيما علي محمدي |
- Sima Ali Mohammadi | Open Subtitles | - سيما على محمدي |
Başladım bizim komşu Sima'nın ve bir arkadaşının daha taklidini yapmaya. | Open Subtitles | بدأت بتقليد جارتها (سيما)ـ وصديقة أخرى |
CIA Sima'nın geçmişini araştırıyor ama şimdiye kadar sinir gazı yapan bir kadın ile ilgili hiçbir şey bulamadılar. | Open Subtitles | الإستخبارات والشُرطة الدوليّة يتحققون من معلومات (سيما) العامّة، لكن ليس لديهم شيء حتى الآن حول أنّ المرأة قد تكون تصنع غاز أعصاب. |
Sima'nın onu kullanıyor olabileceğine dair sağlam kanıt göstermemiz rağmen hala aşkından sarhoş durumda. | Open Subtitles | رغم ذلك أريناه أدلّة قويّة أنّ (سيما) قد تكون تُحاول التلاعب به، وما زالت العاطفة تُعميه... لا أفهم ذلك. |
"Gezide yeni bir Sima belirdiğine dair bir söylenti dolaşıyordu küçük köpekli bir kadın." | Open Subtitles | ...الحديث كان بشأن أمور استُحدثت فى نزهة) ("السيدة مع الكلب الصغير" |