"sinde" - Traduction Turc en Arabe

    • السابع
        
    • من الشهر
        
    • يوم الثاني
        
    Bir "Der Spiegel" editörü ayın 27'sinde kimliğini saklayarak sınır kapısından geçmiş ve 4 saat burada kalmış. Open Subtitles لقد قام محرر من صحيفة المرآة بعبور الحدود باسم مزيف يوم السابع والعشرين وقضى هنا أربع ساعات
    Düğün bu ayın... 17'sinde Ellis Adasında olacaktır. Open Subtitles حسنا جدا الزواج سيتم في السابع من هذا الشهر على ارض جزيرة اليس
    Düğün 17'sinde Ellis Adasında olacak. Open Subtitles الزواج سيكون في السابع من هذا الشهر في جزيرة اليس
    İki günlük hava avantajı yetersiz. 22'sinde çıkalım. Open Subtitles يومان من الأرصاد لا تكفى وأرى أن نرحل فى يوم 22 من الشهر الحالى
    Lee Hightower, ayın 2'sinde yardım çekini bozdurduktan sonra kayboldu. Open Subtitles لي هايتاور اختطفت في اليوم الثاني من الشهر في اليوم التالي لصرفها شيك الاعانة
    Eşim ve ben, 12'sinde bir akşam yemeği veriyoruz. Open Subtitles سنقيم أنا و زوجتي حفل غذاء يوم الثاني عشر
    Güzel. Düğün bu ayın 17'sinde Ellis Adasında... olacaktır. Open Subtitles حسنا جدا، الزواج ستم في السابع عشر من هذا الشهر
    Düğün, 17'sinde Ellis Adasında olacak. Open Subtitles الزواج ستم في السابع عشر في جزيرة اليس من هذا الشهر
    1996, Şubatın 17'sinde Yaumatei çete operasyonunda, başka birini dövmüşsün. Open Subtitles السابع عشر من شباط، 1997 ياوماتي، شاريع ميو، نشاط عصابات لقد أهنت شخصاّ آخر
    Şu konuştuğumuz ayın 7'sinde birlikte gideceğimiz yemek için biletleri aldım da. Open Subtitles ذهبت لشراء التذاكر لذلك العشاء الذي سنذهب اليه سويا في السابع من هذا الشهر
    Duruşma tarihi var. Kasımın 17'sinde. Open Subtitles لديه موعد بالمحكمة فى السابع عشر من نوفمبر
    Ayın 27'sinde şu adreste orada olup olamayacağını bilmiyorum. Open Subtitles لذا لا أعلم إذا كنتِ ستكونين هناك في اليوم السابع والعشرون
    7'sinde $9,500 yatırılmış. Open Subtitles أيضاً 9500 دولار ، مودعة في السابع من الشهر
    Yaklaşık beş hafta önce, ayın 17'sinde tedavi etmişiz. Open Subtitles يبدو بأننا داويناه قبل خمسة أسابيع تقريباً في السابع عشر
    Birleşik Devletlerin 17. Genel Kongre'sinde bulunduğum için çok mutluyum. Open Subtitles أَنا مسرورة جداً لِكي أكُونَ هنا في الاحتفال السابع عشر لاتحاد العمال
    - İkimiz de ayın 17'sinde burada mıyız? Open Subtitles هل سنكون كلانا موجودين هنا في السابع عشر ؟
    Ayın 17'sinde öldü, başınız sağ olsun. Open Subtitles لقد توفّت في السابع عشر لهذا الشهر خالص التعازي لكِ
    20 sinde para elimde o halde şekerim ve seni de tatlı bişey bekliyor olacak. Open Subtitles سيكون ذلك المال فى إنتظارك فى العشرين من الشهر وسيكون هناك شيئا رائعا فى إنتظارك
    - Evet. 12'sinde yemeğim var, umarım sen de gelirsin. Open Subtitles هناك غداء يوم الثاني عشر آمل أن تستطيعين حضوره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus