Ren geyikleri şimdi sadece taze otlak bulmak için değil aynı zamanda kan emici yaz sineklerinden kaçmak için de göç etmeli. | Open Subtitles | تتحرك غزلان الرنة الآن ليس لمجرد إيجاد مراعٍ نضرة، بل أيضاً لتجنّب حشود ذباب الصيف ماصّ الدماء |
meyve sineklerinden, kalıtım düzeneklerine ve beynin içinde akan kanın yeniden oluşturulan görüntülerinden, ya da benim durumumda, çok küçük çocukların davranışından, insan bilişinin temel düzenekleriyle ilgili bir şeyler söylemeye çalışıyoruz. | TED | ومن ذباب الفاكهة آليات الوراثة، ومن إعادة بناء صور لتدفق الدم عبر الدماغ، أو في حالتي، من سلوك الأطفال الصغار، نحاول التوصل إلى شيء ما حول الآليات الأساسية بالإدراك البشري. |
Bu lanetli, kan içici bataklık sineklerinden uzakta tek başına yaşıyor. | Open Subtitles | لا تزال بمفردها,بعيداً عن هؤلاء الملاعين,أرسلت الجحيم جيوشاً... من دماء ذباب المستنقعات... |
Yahudilerden nefret ediyorum, at sineklerinden nefret ediyorum İranlılardan nefret ediyorum ama en çok Kuveytlilerden nefret ediyorum! | Open Subtitles | أنا أكره اليهود الحمقى، أنا أكره ذباب الأحصنة. وأنا أكره الفرس الحمقى، لكني أكره الكويتيين الحمقى أكثر! |