Bir sinyal alıyoruz. Orayı harekete geçiren bir şey falan mı var? | Open Subtitles | لدينا إشارة تقول بأن ثمة إختراق أو ما شابة؟ |
Parlaklık monitörlerinden bir sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | لدينا إشارة على شاشات اللمعان. |
Bölgeden yüksek bir sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | لدينا إشارة قويّة في هذه المنطقة |
Efendim, gemiden bir sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | سيدي , نحن نتلقى إشارة من داخل السفينة |
Başka bir sinyal alıyoruz. Pasifik'ten yaklaşıyor. | Open Subtitles | نلتقط إشارة شيء آخر قادم من المحيط الهادئ |
Hiçbir yolcu yok, ama sinyal alıyoruz, bir başka sinyal. | Open Subtitles | لا يوجد مسافرين و لكن نحن نستلم رسالة لاسلكية يا سيدى |
Güçlü bir sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | لدينا إشارة قوية. |
Tekrar sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | لدينا إشارة العودة |
Ramstein, güçlü bir sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | ها هي رامستين)، لدينا إشارة قوية) |
Hedef C 'den sinyal alıyoruz. | Open Subtitles | " لدينا إشارة من الموقع " ج |
Bir sinyal alıyoruz! | Open Subtitles | نلتقط إشارة |
1,000 tanesi beraber olduğu için, güzlü sinyal alıyoruz, ama birisi izleyici için baksa hiçbir şey bulamaz. | Open Subtitles | لأن لدينا 1000 منهم كُلهم قريبون من بعض، نستلم إشارة قوية، لكن لا يوجد شيء للعثور إذا أي شخص يبحث عن مقتفي. |
sinyal alıyoruz fakat hiçbir şey çıkmıyor. - Yaşıyor mu? | Open Subtitles | ـ لقد كنا نستلم لكن بدون إرسال أيّ شيء ـ هل هو على قيد الحياة؟ |