"sivrisineklerin" - Traduction Turc en Arabe

    • البعوض
        
    • للبعوض
        
    • البعوضة
        
    • الناموس
        
    sivrisineklerin şarkılarını nasıl yaptıklarını araştırmak istedik. TED لذا نودُّ أن نتحرّى كيف يُصدِر البعوض أغانيه.
    Bu hastalık enfeksiyon kapan sivrisineklerin insanları ısırmasıyla bulaşır ve muhtemelen insanlığın başına bela olmuş en eski hastalıktır. TED تنتقل الملاريا عبر عضّات البعوض المصاب وتعدّ أقدم جائحةٍ تحلّ بالبشرية
    İngiliz ordusunda cerrah olan Ronald Ross sıtmayı sivrisineklerin taşıdığını tam da bu zamanda keşfetti. Önceden düşünüldüğü gibi mikroplu hava bu hastalığa sebep olmuyordu. TED عندما اكتشف طبيبٌ في الجيش البريطاني يدعى رونالد روس أنّ عدوى الملاريا تنتقل بواسطة البعوض وليس عبر الهواء الفاسد أو بخار المستنقعات، كما ساد الاعتقاد
    Sıtma örneğinde ise, istedğimiz şey sivrisineklerin giremediği evler yapmak. TED فى حالة الملاريا, ما نود فعله هو بيوت مضادة للبعوض
    Dolayısıyla bu parazit başedilmesi güç bir yaşam formu tam anlamıyla sivrisineklerin olduğu gibi. TED فالطفيلي يمثّل تحديًا علميًّا جسيمًا وكذلك البعوضة الناقلة للمرض
    Kuru sezonda neredeyse yok oluyor. Çünkü sivrisineklerin üreyecekleri bir yer yok. TED إنه تقريبا يختفي في موسم الجفاف. لا يوجد مكان يتكاثر فيه الناموس.
    Sorun şu ki planın başarılı olması için yabani sivrisineklerin 10 kat fazlasını doğaya salman gerekir. TED والمشكلة هي أنه عليك أن تُطلِقَ حرفياً، 10 أضعاف عدد البعوض الموجود بالفعل، لتنجح الفكرة.
    Şimdi, sıtma hastalığı sivrisinekler yoluyla bulaşır, ve eğer sıtma mikrobu ile enfekte olduysanız kendinizi hasta hissedersiniz, bu da sivrisineklerin sizi ısırmasını kolaylaştırır. TED الآن, الملاريا تنتقل عن طريق البعوض, و من الطبيعى إذا كنت مصاباً بالملاريا, و تشعر بالتعب, هذا يجعل من السهل على البعوضة أن تلدغك.
    Böylece buradaki sıtma sıklığının yanı sıra, hangi sivrisineklerin sıtmayı taşıdığını da bilecektik. TED بهذه الطريقة لم نكن قادرين على تحديد مدى انتشار الملاريا وحسب وانما معرفة أي أنواع البعوض كانت تحمل الملاريا.
    Öncelikle sivrisineklerin kümeler halinde çiftleştiklerini söylemem lazım. TED أولًا، أريد أن أخبركم أن البعوض يتقابل فيما نسميه أسراب.
    Ama belki de sivrisineklerin kan ile, insan kanı ile besleniyor olduğu gerçeği, onların dünyanın en tehlikeli hayvanı olmalarının nedeni. TED ولكن ربما لأن البعوض يتغذى على الدم، الدم البشري، هذا هو السبب في كونهم أخطر حيوان على وجه الأرض.
    Soğuk havanın ve dev sivrisineklerin arasında... ..onları biraz özlemiştim sonra onlardan daha çok özlediğim bir şey gördüm. Open Subtitles بين الهواء البارد و البعوض العملاق افتقدتهم قليلاً لكن عندها رأيت شيئاً أفتقده أكثر
    İşim bittiğinde kurbağalar sivrisineklerin icabına bakacaklar. Open Subtitles وعندما أنتهي ستتولى الضفدعتين أمر البعوض
    Biz de çıplak bir gönüllüyü büyük bir kafesin içerisine koyarak bir deney hazırladık ve sivrisineklerin vücudun neresinden ısırdıklarını gözlemlemek için kafesin içine sivrisinekleri saldık. TED لذلك أعددنا تجربة حيث وضعنا متطوعًا عاريًا فى قفص واسع، و فى هذا القفص أطلقنا سراح البعوض لكى نرى فى أى جزء من أجزاء الجسم سيلدغ البعوض هذا الشخص.
    Böyle alanlar sivrisineklerin rahatlıkla çoğaldığı yerlerdir. TED وفي هذه المناطق، يتكاثر البعوض
    sivrisineklerin sayısı, favorileri olan lastik tekerlek gibi binlerce yıl çözünmeyen yapay ortamlarında durmadan katlanırdı. TED وسيتضاعف البعوض بلا نهاية في واحدةٍ من الحاضانات المفضلة له من صنع الإنسان الإطارات المطاطية، التي ستدوم لألف عامٍ تقريبًا.
    Bazı bilimadamları da sivrisineklerin o kadar da önemli olmadığını söylüyor. TED ولكن يقول بعض العلماء أن البعوض ليس بهذه الأهمية .
    Eğer tek bir sıtma karşıtı gen sürücüyü, sıtma taşıyan Anofel cinsi sivrisineklerin sadece %1'ine koyarsanız araştırmacılar, bunun bir sene içinde tüm popülasyona yayılacağını düşünüyor. TED إذا استطعت إضافة الجين المضاد للملاريا إلي 1 بالمئة فقط من بعوض الأنوفليس، النوع الذي ينقل الملاريا، قدّر العلماء أنه سينتشر بين كل البعوض في غضون سنة.
    Meslektaşlarım şunu gösterdi ki, sivrisineklerin bu öldürücü maddeleri almaları için iki veya üç yer belirlerseniz, bu sürüleri sadece üç ay içinde yok edebilirsiniz. TED وقد أثبت زملائي أنه عند نصب موضعين أو ثلاث يمكن للبعوض الذهاب إليها والتقاط هذه المواد القاتلة، فيمكننا سحق هذه المستعمرات في غضون ثلاث أشهر.
    Pantolonlarımızı yukarı sıyırıp sivrisineklerin bizi ısırmak için gelmesini bekliyorduk. Böylece onları yakalayıp sıtma taşıyanları tespit edebilecektik. TED كنا نُشمّر ملابسنا، وكنا ننتظر قدوم الناموس ليقوم بلدغنا حتى نتمكن من الإمساك بهم لنتحقق إن كانوا يحملون الملاريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus