"siyonist" - Traduction Turc en Arabe

    • الصهيونية
        
    • الصهاينة
        
    • الصهيوني
        
    Ve bunlar da Siyonist kurum tarafından desteklenmiş, Yahudi yerleşimi için alternatif alanlara yönelik çalışmalar. TED وهي دراسات بتكليف من المنظمة الصهيونية لمناطق بديلة للإستيطان اليهودي.
    Aslında yıllar önce, annem hakkında "Kısır Siyonist" isimli bir kısa hikaye yazmıştım. Open Subtitles إنه عن قبل سنوات قمت بكتابة قصة قصيرة "عن والدتي أسميتها "الصهيونية المشوّهة
    Ve halkımızı serseme çevirip bölmek için Siyonist Komünist komplocular tarafından gönderilen bu sözde gazeteciler de ölecek. Open Subtitles و هؤلاء الصحفيين المزيفين الذين ارسلتهم المؤامرة الصهيونية الشيوعية لتقسيم و ارباك شعبنا سيموتون
    Şimdi eğer izin verirsen, hevesli Siyonist oyuncularıma ve sevgili annelerine dönmeliyim. Open Subtitles والآن، إن سمحت لي، عليّ العودة للاعبيّ الصهاينة الطامحين وأمّهاتهم الجميلات
    Bu yüzden olay; Siyonist İşgalli Hükümet'i elini göstermeye zorlamalı. Open Subtitles لهذا السبب سيجبر الحدث الكيان الصهيوني المحتل أن يكشف أوراقه
    1897'de, Siyonist hareket Avrupa'da bulustu ve Open Subtitles في 1897 ، إجتمعّت الحركة الصهيونية فى أوروبا وأعلنت
    Siyonist medyanın homurdanmasını değil sessizce yerine getirilen görevin verdiği zevkten bahsediyorum. Open Subtitles ليس ذلك الذي تهلهل به وسائل الإعلام الصهيونية أتحدث لكِ عن الشعور بالرضا لأداء واجب في صمت
    Siyonist medyanın homurdanması değil sessizce yerine getirilen görevin verdiği zevkten. Open Subtitles ليس ذلك الذي تهلهل به وسائل الإعلام الصهيونية أتحدث لكِ عن الشعور بالرضا لأداء واجب في صمت
    "Cevap olarak, uzun menzilli füzelerimizle Siyonist devletini ortadan kaldıracağız. " Open Subtitles سوف نرد عن طريق" استخدام قوتنا بعيدة المدى لإزالة الدولة الصهيونية"
    Dünya çapındaki bütün Siyonist komplosunu adım adım anlatıyor. Open Subtitles هذا الكتاب يدمر تآمر الصهيونية العالمية خطوة بخطوة
    Ve Siyonist İşgalli Hükümetmiş, ırk savaşıymış falan sikimde değil. Open Subtitles و لا أكترث بتاتا للحكومة الصهيونية المحتلة أو الحرب العرقية أو لأي من هذا الهراء
    Haim, bu beni Siyonist davasına dâhil etme teşebbüsüyse nefesini harcama. Open Subtitles حاييم، إذا كانت هذه محاولة لتجنيد لي إلى القضية الصهيونية يجب أن تنقذ أنفاسك
    Bir daha ki sefere Siyonist El-Al Havaalanı o kadar şanslı olmayacak. Open Subtitles المرّة القادمة، الخطوط الجوية الصهيونية "العال" لن يحالفها الكثير من الحظ
    Bizi mahkemeye çıkaracaklar ve Siyonist basın onları kahraman ilan edecek. Open Subtitles يمكن أن يعرضونا على المحكمة... ثم وسائل الإعلام الصهيونية من شأنها أن تجعلهم من ألابطال .
    Berlin'de Kurt Blumenfeld'in Siyonist grubundaydın. Open Subtitles لقد كنت أنت في الجماعة الصهيونية ( لـ (كيرت بلومنفيلد) في (برلين
    Bu grup ülkemizde silahlı soygunlar ve sabotajla Amerikalı saldırganlara ve Siyonist teröristlere desteğe kendini adamıştır. Open Subtitles وقد التزمت هذه المجموعة السطو المسلح والتخريب في بلدنا من أجل دعم الإرهابيين الصهاينة والارهابين الولايات المتحدة
    Bir yıldır, Avrupa çapında suç oluşturan, Yakın Doğu'da terörizmi destekleyen Siyonist bir çetenin ortaya çıkarılması ve tutuklanması konusunda yoğun bir şekilde çalışıyordum. Open Subtitles لمدة عام، لقد عملت بشكل مكثف كشف والقبض على عصابة إجرامية على نطاق أوروبا من الصهاينة بدعم الارهاب في الشرق الأدنى
    Görünüşe göre Bay Putin, sıradaki Dünya Savaşı'nın başlamasında Siyonist komşularımızın hevesini kırmaya inanıyor. Open Subtitles يبدو أن السيد (بوتين) يؤمن في تثبيط جيراننا الصهاينة من بدء حرب عالمية قادمة
    Kudüs'teki Siyonist Arşivlerinde yaptığım araştırmayla Yahudi devletinin kurulması ile ilgili ilk yıllarındaki evraklara bakmak istedim. TED خلال بحثي في الأرشيف الصهيوني في القدس، أردت أن أنظر إلى الأوراق الأولية لإقامة الدولة اليهودية.
    İşçilerimizin paraları ile birlikte kesin itirafları var Filistin'deki Siyonist ayrılıkçıların haksız mücadelesini desteklemek istediler. Open Subtitles اعترافاتهم هي دليل قاطع أنه مع المال من عمالنا أرادوا دعم الحرب الظالمة من الانفصاليين الصهيوني في فلسطين
    Ama Siyonist bir holdingin beni pantolon giymekten alıkoyamayacağından da eminim. Open Subtitles و لكني متيقن تمام اليقين أني لن أسمح للتكتل الصهيوني أن يمنعني من لبسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus