"siz neredeydiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • أين كنتم
        
    • أين كنتما
        
    • اين كنتم
        
    • و أين كنت
        
    • وأين كنت
        
    • أين كنت عندما
        
    • أين كُنْتَ
        
    • اين انت كنتي عندما
        
    Siz neredeydiniz? Sadece 10 adam, 1 milyar Hintliyi aşağıladı. Open Subtitles أين كنتم تلك الليلة حين أذلّ عشرة رجال مليار هندي؟
    Hayır, henüz değil. Siz neredeydiniz? Open Subtitles لا، ليس بعد أين كنتم طوال الوقت؟
    Yeri gelmişken saat bin dokuz yüze vurduğunda Siz neredeydiniz? Open Subtitles بالحديث عن هذا ، أين كنتما عند الساعة السابعة هذا المساء؟
    Siz neredeydiniz bilmiyorum ama ben oturma odamdaydım. Resmen dini bir olay gibiydi. TED لا اعلم اين كنتم في ذلك الوقت, ولكن انا كنت في غرفه معيشتنا.
    Görünürde yaşayan tek akrabası sizdiniz, tabii siz de Siz neredeydiniz, amcanız öldürülürken, monsieur? Open Subtitles و لكن "آنتوني" توفي و كل شئ يشير إلى أنك القريب الوحيد .. و بالطبع كنت و أين كنت عندما قُتل خالك يا سيدي ؟
    - Siz neredeydiniz? Open Subtitles وأين كنت يا سيدى ؟
    Sırada, "lşıklar söndüğünde Siz neredeydiniz?" var. Open Subtitles القادم : أين كنت عندما ذهبت لإطفاء الأنوار
    - Siz neredeydiniz? Open Subtitles - أين كُنْتَ أنت؟
    Aubrey maça gittiğinde Siz neredeydiniz? Open Subtitles اين انت كنتي عندما ذهبت اوبري الى المباراه ؟
    Siz neredeydiniz? Open Subtitles عليك اللعنة أين كنتم طيلة هذه السنوات؟
    Kamyonlar ayrıldığında Siz neredeydiniz? Ayrıca ne kadar önceydi? Open Subtitles أين كنتم حينا إنفصلت الشاحنات؟
    Siz neredeydiniz lan? Open Subtitles أين كنتم الأسبوع الماضي بحقّ الجحيم ؟
    Gezegeniniz ele geçirilirken Siz neredeydiniz? Open Subtitles "أين كنتم حين استولوا على العالم؟"
    Indy 500'de bir salyangozun yarışmasına izin verdiklerinde Siz neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتم عندما سمحوا لحلزون* *(بالسباق في (إندي 500
    Bu sırada Siz neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتما أصلاَ ؟
    Siz neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتما ؟
    Siz neredeydiniz? Open Subtitles اين كنتم ؟
    Peki bu sırada Siz neredeydiniz Ajan Mulder ? Open Subtitles و أين كنت أنت فى هذا الوقت عميل " مولدر " ؟
    Peki bu sırada Siz neredeydiniz Ajan Mulder ? Open Subtitles و أين كنت أنت فى هذا الوقت عميل " مولدر " ؟
    Dün gece Siz neredeydiniz? Open Subtitles وأين كنت ليلة أمس؟
    Aubrey maça gittiğinde Siz neredeydiniz? Open Subtitles اين انت كنتي عندما ذهبت اوبري الى المباراه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus