"size eşlik edecek" - Traduction Turc en Arabe

    • سيرافقك
        
    • سيرافقكم
        
    • معكم الى
        
    • سوف يرافقك
        
    Onbaşı Kullman gemide olduğunuz sürece size eşlik edecek. Open Subtitles العريف " كوربورال " سيرافقك وأنت على متن السفينة
    Sizin tamamen hazır olduğunuzdan emin olacak ve sonrada size hangar güvertesine kadar size eşlik edecek. Open Subtitles بعد ذلك سيرافقك إلى طابق حظيرة الطائرات
    Hayır bayan. Bir memurumuz size eşlik edecek. Open Subtitles لا يا سيدتي سيرافقك أحد ضباطنا
    Onbaşı uçuş sahasına kadar görevlilerle size eşlik edecek ayrıca da istediğin bütün nakil emirlerini alabilirsin. Open Subtitles سيرافقكم العريف بنفسه في طريقكم للميناء الجوي و يمكنك أخذ كل أوامر النقل التي تحتاجها
    Alay'dan bir bölük size eşlik edecek ve Magua da rehberliğinizi yapacaktır. Open Subtitles سيرافقكم فيلق من الفرقة 60 و ماجوا سيريكم الطريق
    Meksika Federal Polisi sizinle sınırda buluşacak ve burada bulunan adliyeye kadar size eşlik edecek. Open Subtitles الشرطة الفيدرالية المكسيكية ستلتقي بكم عند الحدود و ستسير معكم الى غاية مبنى المحكمة، الواقع هنا.
    Bayan Cominski, bu bay Sonni Griffith New York'a dönerken size eşlik edecek. Open Subtitles سيدة (كاميسكي) هذا (ساني غريفث) سوف يرافقك إلى نيويورك
    Yüzbaşı Rogers askeri alanın dışına kadar size eşlik edecek. Open Subtitles سيرافقك كابتن " روجرز " الى منطقة غير محظورة يا دكتور
    ...seferinizde size eşlik edecek. Open Subtitles سيرافقك على مسعاك
    Horton görevinizde size eşlik edecek. Open Subtitles هورتن؟ سيرافقك على مسعاك
    Bu ajan, dışarıya kadar size eşlik edecek. Open Subtitles هذا العميل سيرافقك للخارج
    Nevada eyalet polisi, eyalet sınırına kadar size eşlik edecek. Open Subtitles ان الشرطي نيفادا سيرافقك
    James size eşlik edecek. Open Subtitles جيمس) سيرافقك للخارج)
    Brian Şikago'ya kadar size eşlik edecek. Open Subtitles (براين) سيرافقك إلى "شيكاغو
    Bestecimiz Kelsi Nielson size eşlik edecek. Open Subtitles سيرافقكم الملحن الموسيقي كيلسي نايلسن
    Alaydan bir bölük size eşlik edecek. Open Subtitles سيرافقكم فيلق من الفرقة 60
    Meksika Federal Polisi sizinle sınırda buluşacak ve burada bulunan adliyeye kadar size eşlik edecek. Open Subtitles الشرطة الفيدرالية المكسيكية ستلتقي بكم عند الحدود و ستسير معكم الى غاية مبنى المحكمة، الواقع هنا.
    Bayan Cominski, bu Bay Sonni Griffith. New York'a dönüşünüzde size eşlik edecek. Open Subtitles سيدة (كاميسكي) هذا (ساني غريفث) سوف يرافقك إلى نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus