Oğlumun hastanede olduğunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك بأن إبني في المستشفى؟ |
Bay McCracken, size kim söyledi oğlunun öldürüldüğünü? | Open Subtitles | " سيد " ماكراكين من أخبرك أن إبنها قتل ؟ |
Avatar'ın elimizde olduğunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك إني أمسكت بالأفاتار ؟ |
Bunu size kim söyledi? | Open Subtitles | فكيف لديك اثنان اخران من الكتاب من اجل ذلك؟ من قال لك ذلك؟ |
- Bunu size kim söyledi bilmem gerekiyor... | Open Subtitles | أعنى أننى أريد أن أعرف من قال لك ذلك - أنت تريد أن تعرف - |
Aahh, çocuklar! Bu günün benim doğum günüm olduğunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبركم أن اليوم عيد ميلادي؟ |
Bunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
Bunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
Bunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
- Kesebileceğinizi size kim söyledi ki? | Open Subtitles | -لكن من أخبرك, أنه يمكنك قطعها؟ |
Sorduğumu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك بأني كنت أسأل ؟ |
Bunu size kim söyledi, Chip Gordon mı? | Open Subtitles | من أخبرك بذلك تشيب جوردون؟ |
Alkolik olduğumu size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبرك بأنّي سكّير؟ |
- Bunu size kim söyledi? | Open Subtitles | - من أخبرك بهذا؟ |
- Bunu size kim söyledi? | Open Subtitles | - من أخبرك ذلك؟ |
Bu savaşın ülkemizi korumak için yapıldığını size kim söyledi? | Open Subtitles | من قال لك أن هذا الحرب لحماية بلادك |
Bahçemde tavuk olduğunu size kim söyledi? | Open Subtitles | من قال لك بأن هناك دجاجه فى ساحتى ؟ |
Ne... Bunu size kim söyledi efendim? | Open Subtitles | من قال لك ذلك سيدي, (تي بارتي), (أولاريو) ؟ |
Bunları size kim söyledi? | Open Subtitles | من أخبركم بهذا الأشياء عنّي؟ |