"sizi aramamı" - Traduction Turc en Arabe

    • أن أتصل بك
        
    • أتصل بك إن
        
    • أن أهاتفك
        
    • أن اتصل بك
        
    Sorun erkek arkadaşım Jerome. sizi aramamı söyledi Open Subtitles إنه صديقي جيروم لقد قال أنه يجب أن أتصل بك
    Babanız sizi aramamı istedi... ama numaranız yoktu. Open Subtitles طلب مني أبوك أن أتصل بك ولم يكن لدي الرقم
    Babanız sizi aramamı istedi... ama numaranız yoktu. Open Subtitles طلب مني أبوك أن أتصل بك ولم يكن لدي الرقم
    Tuhaf bir şey olmaya başlarsa sizi aramamı söylemiştiniz. Open Subtitles طلبت منّي أن أتصل بك إن حدث أي شيء غريب.
    Adım Siu Hok-nin. Hahou Mo sizi aramamı söyledi. Open Subtitles (سيو هوك-نين) يتحدّث، (هاهو مو) طلب منّي أن أهاتفك.
    Hayır, sizi aramamı söylediler ve ben de size söylüyorum... sismik hareketlenme hissettim. Open Subtitles لا، لقد أخبروني أن اتصل بك وأناأخبركالأن... . أنني إلتقطت بعض النشاط
    Muhtemel bir kadro açılabileceği için Ocak ayında sizi aramamı söylemiştiniz işte ben de o yüzden aradım. Open Subtitles لقد أخبرتنى أن أتصل بك فى يناير وأنك من الممكن أن توظفنى لذلك... أنا أتصل بك
    Ocak ayında sizi aramamı söylemiştiniz kalıcı bir işle ilgili olarak. Open Subtitles لقد أخبرتنى أننى يجب أن أتصل بك فى يناير وأنك من الممكن أن توظفنى لذلك... .......
    Eğer bir şey olursa sizi aramamı söylediniz. Open Subtitles لكنك طلبت مني أن أتصل بك... إذا فكرت في شيء ما أردت أن تعرف...
    Benden sizi aramamı istedi. Open Subtitles وهي طلبت مني أن أتصل بك
    Rose'un kızını görürsem sizi aramamı söylemiştiniz. Open Subtitles أخبرتني أن أتصل بك إن رأيت ابنة "روز"
    sizi aramamı o önerdi. Open Subtitles لقد أقترح أن أتصل بك.
    - sizi aramamı istemiştiniz. Open Subtitles ؟ أتريدني أن أتصل بك. ؟
    Lowell Bergman sizi aramamı söyledi. Open Subtitles لويل بيرجمان) قال أنه يجب أن أتصل بك)
    Eğer herhangi birisi onun hakkında bir şey sorarsa sizi aramamı söylemiştiniz. Open Subtitles قلت لي بأن أتصل بك إن سألني أياً يكن .... عن أنت تعرف...
    Efendim, biri sizi aramamı istedi. Open Subtitles سيدي ، شخص ما طلب مني أن اتصل بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus