"sizi ayırana kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • حتى يفرقكما
        
    • حتى يفرقكم
        
    • حتى يفرّقكما
        
    • حتى يفرّقنا
        
    Julien Antoine Janvier, Christelle Louise Bouchard'ı karın olarak kabul edip, ölüm sizi ayırana kadar onu sevip sayacağına yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقبل ان تاخذ كريستل زوجة لك على المحبة والاعتزاز حتى يفرقكما الموت
    İyilikte ve kötülükte, hastalıkta ve sağIıkta ölüm sizi ayırana kadar onu sevip onurlandıracağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدي بأن تحبيه و تكرميه وتخلصي له في السراء والضراء في الصحة والمرض حتى يفرقكما الموت ؟
    İyilikte ve kötülükte, hastalıkta ve sağIıkta ölüm sizi ayırana kadar onu sevip onurlandıracağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد بأن تحبها وتخلص لها وتكرمها في السراء والضراء في الصحة والمرض حتى يفرقكما الموت ؟
    Ölüm sizi ayırana kadar mı? Open Subtitles حتى يفرقكم الموت ؟
    ...yasal karın olarak, ölüm sizi ayırana kadar kabul ediyor musun? Open Subtitles أتقبل بها زوجة حتى يفرّقكما الموت؟
    Ölüm sizi ayırana kadar, sonsuza dek... Open Subtitles حتى يفرّقنا الموت... وإلى الأبد...
    Ve sen, bu adamı ölüm sizi ayırana kadar ılık bir Bono olması için kabul ediyor musun? Open Subtitles وهل تقبلي بهذا الرجل أن يكون زوجاً لك حتى يفرقكما الموت؟
    Ölüm sizi ayırana kadar hastalıkta ve sağlıkta onu seveceğine, onurlandıracağına ve koruyacağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تقسم بأن تحبها وتحترمها وتحميها في السراء والضراء حتى يفرقكما الموت ؟
    Ölüm sizi ayırana kadar hastalıkta ve sağlıkta onu seveceğine, onurlandıracağına ve koruyacağına söz veriyor musun? Open Subtitles وهل تقسمين بأن تحبيه وتحترميه وتحميه في السراء والضراء حتى يفرقكما الموت؟
    Ölüm sizi ayırana kadar... Open Subtitles على المحبة والاعتزاز حتى يفرقكما الموت
    Ölüm sizi ayırana kadar ona sadık kalacak mısın? Open Subtitles هل تكون مخلصاً لها حتى يفرقكما الموت ؟
    Ölüm sizi ayırana kadar, değil mi? Open Subtitles حتى يفرقكم الموت، صحيح؟
    ...ölüm sizi ayırana kadar kabul ediyor musunuz? Open Subtitles حتى يفرّقكما الموت
    Ölüm sizi ayırana kadar, sonsuza dek... Open Subtitles حتى يفرّقنا الموت... وإلى الأبد...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus