A, a, doktor. sizi gördüm! Su içiyorsunuz. | Open Subtitles | أوه يا دكتور ، لقد رأيتك لقد شربت الماء ، هذا فأل سيئ |
Bu akşam erken saatte sizi gördüm, beyefendi, yanınızda tanıdığım iki hanımefendi vardı, Bayan Wade ve onun refakatçisi Bayan Tattycoram. | Open Subtitles | لقد رأيتك من قبل في هذه الليلة سيدي ، برفقة سيدتان أعرفهما ، آنسه "وايد" و المقيمه لديها ، آنسه "تاتيكورام". |
Hayır, su içmek için uyandım, pencereden sizi gördüm. | Open Subtitles | لا لقد استيقظت لأجلب بعض الماء فحسب و لقد رأيتك من النافذة |
sizi gördüm. Sizi yatakta birlikte gördüm. | Open Subtitles | . لقد رأيتكم . لقد رأيتكم فى الفراش معاً |
Pencereden sizi gördüm. | Open Subtitles | أنا رأيتك من النافذة. |
Arabama gidiyordum, ve sizi gördüm - Bizden 10 ve 11. bölümleri mi, yoksa 11 ve 12.'yi mi okumamızı istedi? | Open Subtitles | كنت فى طريقى لسيارتى ورأيتك هل قال لما نذاكر من الصفحه 11 ام 12؟ |
Yürüyüşe çıkmıştım ve pencereden sizi gördüm, sonra bu kadını tanıyorum dedim. | Open Subtitles | كنت أتنزّه فرأيتك عبر النافذة، فقلت في نفسي: إنّي أعرفها. |
Yani biraz tuhaf bir durum ama sizi gördüm. | Open Subtitles | أعني، الموقف غريب، ولكنّي رأيتكم يا رفاق. |
sizi gördüm! İçeride birini gördüm! | Open Subtitles | لقد رأيتك رأيت هناك شخص بالداخل |
sizi gördüm ve ayrıca benim sabahımdı. | Open Subtitles | في غرفتي , لقد رأيتك ولقد كان في صباحي |
Tribünlerin altındaydınız. Çıplaktınız. sizi gördüm. | Open Subtitles | وقد كنت حينها عارياّّ لقد رأيتك |
Böldüğüm için üzgünüm, sizi gördüm ve geçmişte yaşanan her şey için özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | - آسفه على المقاطعة، لقد رأيتك وفكرت أريد فقط الأعتذار على كل شيء حدث في الماضي |
sizi gördüm, bir şey olmuş gibi koşuyordunuz. | Open Subtitles | ـ لقد رأيتك من الاتوبيس. |
Peder Reynolds, sizi gördüm. | Open Subtitles | ، (أيها الأب (رينولدز . . لقد رأيتك تصلي و تبكي هنا |
sizi gördüm. Sizi yatakta birlikte gördüm. | Open Subtitles | . لقد رأيتكم . لقد رأيتكم فى الفراش معاً |
Sen ve Torstein onu başka bir yere götürdünüz. sizi gördüm. | Open Subtitles | أنت و (تيروستين) أخذتماه من هناك .لقد رأيتكم |
sizi gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتكم |
sizi gördüm, Hiro. | Open Subtitles | (أنا رأيتك يا (هيرو |
Bir süre önce güllerimi budarken yukarı baktım ve ve sizi gördüm, kim olduğunu merak ettim. | Open Subtitles | منذ فتره قصيره كنت اقلم الزهور ونظرت للاعلى ورأيتك هناك وكنت اتسال من تكون هذه؟ |
Geçiyordum, sizi gördüm. | Open Subtitles | كنت أقود , ورأيتك |
İşten eve gidiyordum da birden sizi gördüm. | Open Subtitles | كنتُ عائدةً إلى البيت من عملي فرأيتك. |