| Dr. Thorndyke, Dr. Montague sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | دكتور ثورندايك ، الدكتور مونتيجو هنا لرؤيتك |
| Doktor, Müfettiş Brunel sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | دكتور ، المفتش برونيل . هنا لرؤيتك |
| Bay Gordon Halliday adında biri, sizi görmeye geldi, Bay Poirot. | Open Subtitles | السيد "غوردن هاليدي" هنا لمقابلتك يا سيد "بوارو" |
| Efendim, Doktor Sen sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | سيدي، الدكتور سين هنا لمقابلتك... |
| - Pete Hansen sizi görmeye geldi. - Kim? | Open Subtitles | بييت هانسين هنا يريد رؤيتك من؟ |
| Torununuz sizi görmeye geldi diye mutlu olmalısınız. | Open Subtitles | لا بُدّ أنك سعيد لأن حفيدتك جاءت لرؤيتك |
| Bay Hunt sizi görmeye geldi, efendim. | Open Subtitles | السيد (هنت) هنا ليراك ياسيدي |
| Başkan Hanım, Dünya Cumhuriyeti'nden bir elçi sizi görmeye geldi. Harika. | Open Subtitles | سيدتي العمدة ، مبعوث جمهورية الأرض هنا لرؤيتكِ. |
| Bay Lavington, sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | السيد "لافينغتون" أتى لرؤيتك |
| İti an çomağı hazırla majesteleri sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان، جلالته هنا لرؤيتك |
| Bana avukatımın beni görmeye geldiği söylendi. Pardon "Bir avukat sizi görmeye geldi" diyecektik. | Open Subtitles | لقد أخبروني بأنّ محاميّ هنا لرؤيتي - "كانّ عليّ أن أقول "محامٍ هنا لرؤيتك - |
| Başkomiserim, şu anda bunu söylemek bana düşmez ama Madelina Wuntch sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | النقيب، وأنا أعلم هذا ليس مكاني القول، لكن مادلين Wuntch هنا لرؤيتك. |
| Maury Gold ve birkaç beyefendi sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | موري غولد وبعض الساده هنا لرؤيتك |
| Bay Szilard diye biri sizi görmeye geldi diyecektim. | Open Subtitles | انا كنت سأقول ان سيد زيلارد هنا لرؤيتك |
| - Dr. Montague sizi görmeye geldi. - Teşekkür ederim. İçeri gönderin. | Open Subtitles | الدكتور مونتيجو هنا لرؤيتك |
| Palm Court'dan Bay Colleano sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | السيد (كولويونو) من صالة الطعام هنا لمقابلتك |
| Sayın Başkan. Başbakan Davies sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | "سيدي الرئيس، رئيس الوزراء (ديفيس) هنا لمقابلتك." |
| Efendim, böldüğüm için özür dilerim. Karen Bassett sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | سيدي، آسف على مقاطعتكما (كارين باسيتس) هنا لمقابلتك |
| Gelong-la, gürültülü bir adam sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | هناك رجل مُزعج هنا يريد رؤيتك. |
| - Bay Wurstner diye biri sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | هناك شخص هنا يريد رؤيتك السيد (ورستنير) |
| Güzel çünkü Dody sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | حسناً، لأنّ دودي جاءت لرؤيتك. |
| Asshai'den bir kızıl rahibe sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | كاهنة حمراء من (آشاي) قد جاءت لرؤيتك. |
| - Senatör Keeler sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | -السيناتور (كيلر) هنا ليراك |
| Başkan Hanım, Dünya Cumhuriyeti'nden bir elçi sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | سيدتي العمدة ، مبعوث جمهورية الأرض هنا لرؤيتكِ. |
| Profesör Heidegger sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | بروفسور (هايدجر) أتى لرؤيتك |