"sizi görmeye geldi" - Traduction Turc en Arabe

    • هنا لرؤيتك
        
    • هنا لمقابلتك
        
    • هنا يريد رؤيتك
        
    • جاءت لرؤيتك
        
    • هنا ليراك
        
    • هنا لرؤيتكِ
        
    • أتى لرؤيتك
        
    Dr. Thorndyke, Dr. Montague sizi görmeye geldi. Open Subtitles دكتور ثورندايك ، الدكتور مونتيجو هنا لرؤيتك
    Doktor, Müfettiş Brunel sizi görmeye geldi. Open Subtitles دكتور ، المفتش برونيل . هنا لرؤيتك
    Bay Gordon Halliday adında biri, sizi görmeye geldi, Bay Poirot. Open Subtitles السيد "غوردن هاليدي" هنا لمقابلتك يا سيد "بوارو"
    Efendim, Doktor Sen sizi görmeye geldi. Open Subtitles سيدي، الدكتور سين هنا لمقابلتك...
    - Pete Hansen sizi görmeye geldi. - Kim? Open Subtitles بييت هانسين هنا يريد رؤيتك من؟
    Torununuz sizi görmeye geldi diye mutlu olmalısınız. Open Subtitles لا بُدّ أنك سعيد لأن حفيدتك جاءت لرؤيتك
    Bay Hunt sizi görmeye geldi, efendim. Open Subtitles السيد (هنت) هنا ليراك ياسيدي
    Başkan Hanım, Dünya Cumhuriyeti'nden bir elçi sizi görmeye geldi. Harika. Open Subtitles سيدتي العمدة ، مبعوث جمهورية الأرض هنا لرؤيتكِ.
    Bay Lavington, sizi görmeye geldi. Open Subtitles السيد "لافينغتون" أتى لرؤيتك
    İti an çomağı hazırla majesteleri sizi görmeye geldi. Open Subtitles بالحديث عن الشيطان، جلالته هنا لرؤيتك
    Bana avukatımın beni görmeye geldiği söylendi. Pardon "Bir avukat sizi görmeye geldi" diyecektik. Open Subtitles لقد أخبروني بأنّ محاميّ هنا لرؤيتي - "كانّ عليّ أن أقول "محامٍ هنا لرؤيتك -
    Başkomiserim, şu anda bunu söylemek bana düşmez ama Madelina Wuntch sizi görmeye geldi. Open Subtitles النقيب، وأنا أعلم هذا ليس مكاني القول، لكن مادلين Wuntch هنا لرؤيتك.
    Maury Gold ve birkaç beyefendi sizi görmeye geldi. Open Subtitles موري غولد وبعض الساده هنا لرؤيتك
    Bay Szilard diye biri sizi görmeye geldi diyecektim. Open Subtitles انا كنت سأقول ان سيد زيلارد هنا لرؤيتك
    - Dr. Montague sizi görmeye geldi. - Teşekkür ederim. İçeri gönderin. Open Subtitles الدكتور مونتيجو هنا لرؤيتك
    Palm Court'dan Bay Colleano sizi görmeye geldi. Open Subtitles السيد (كولويونو) من صالة الطعام هنا لمقابلتك
    Sayın Başkan. Başbakan Davies sizi görmeye geldi. Open Subtitles "سيدي الرئيس، رئيس الوزراء (ديفيس) هنا لمقابلتك."
    Efendim, böldüğüm için özür dilerim. Karen Bassett sizi görmeye geldi. Open Subtitles سيدي، آسف على مقاطعتكما (كارين باسيتس) هنا لمقابلتك
    Gelong-la, gürültülü bir adam sizi görmeye geldi. Open Subtitles هناك رجل مُزعج هنا يريد رؤيتك.
    - Bay Wurstner diye biri sizi görmeye geldi. Open Subtitles هناك شخص هنا يريد رؤيتك السيد (ورستنير)
    Güzel çünkü Dody sizi görmeye geldi. Open Subtitles حسناً، لأنّ دودي جاءت لرؤيتك.
    Asshai'den bir kızıl rahibe sizi görmeye geldi. Open Subtitles كاهنة حمراء من (آشاي) قد جاءت لرؤيتك.
    - Senatör Keeler sizi görmeye geldi. Open Subtitles -السيناتور (كيلر) هنا ليراك
    Başkan Hanım, Dünya Cumhuriyeti'nden bir elçi sizi görmeye geldi. Open Subtitles سيدتي العمدة ، مبعوث جمهورية الأرض هنا لرؤيتكِ.
    Profesör Heidegger sizi görmeye geldi. Open Subtitles بروفسور (هايدجر) أتى لرؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus