"sizi korumak için" - Traduction Turc en Arabe

    • لحمايتكم
        
    • لحمايتك
        
    • لصالح حمايتكِ
        
    • لحِمايتك
        
    Eğer bir problem olursa sizi korumak için elimden gelen her şeyi yapacağım. Open Subtitles اذا وقعنا في اي مشكلة , سافعل مابوسعي لحمايتكم
    Biz, SDF, sizi korumak için buradayız. Open Subtitles نحن قوات الدفاع الذاتي متواجدون هنا لحمايتكم
    İşlerin kötüye gitmesi durumunda sizi korumak için... Open Subtitles لحمايتكم جميعاً في حالة حدوث أي مكروه
    Bu aptallara sizi korumak için para ödüyoruz, ama onlar sizin öldürülmenize çalışıyorlar. Open Subtitles ندفع هؤلاء البلهاء لحمايتك, و هم يفعلون ما سيؤدى لقتلك
    Çocukları unut. sizi korumak için buradayım, kurabiyeleri değil. Open Subtitles أنسي الاولاد أنا هنا لحمايتك وليس لحماية هذه الحلوة
    sizi korumak için. Open Subtitles إنها لصالح حمايتكِ
    Kural sizi korumak için vardır. Üzgünüm. Open Subtitles .القانون موجود لحمايتكم .أنا آسف
    sizi korumak için en büyük bedeli ödemiş. Open Subtitles لقد دفعت الثمن الأخير لحمايتكم
    Bay Devon ve Bay Jimmy sizi korumak için burada. Open Subtitles السيد ديفون والسيد جيمي هنا لحمايتكم.
    sizi korumak için geldiğimi söylemiştim. Open Subtitles لقد قلت بأنني عدت لحمايتكم
    - Değişim ne oldu. - sizi korumak için. Open Subtitles أن نغيره لحمايتكم
    sizi korumak için elimden geleni yapacağım, tamam mı? Open Subtitles سأفعل مابوسعى لحمايتكم كلكم
    Gerçek şu ki, Başkan Hanım sizi korumak için yeterince çaba göstermedim. Open Subtitles الحقيقة هي سيدتي الرئيسة أنني لم أقم بما يكفي لحمايتك
    Doğrusu şu ki Başkan Hanım, sizi korumak için elimden geleni yapamadım. Open Subtitles الحقيقة هي سيدتي الرئيسة أنني لم أقم بما يكفي لحمايتك
    Sizin için yaptım. sizi korumak için yaptım. Open Subtitles أنا فعلت هذا بالنسبة لك، وأنا تفعل ذلك لحمايتك.
    Sizin için yaptım. sizi korumak için yaptım. Open Subtitles أنا فعلت هذا بالنسبة لك، وأنا تفعل ذلك لحمايتك.
    sizi korumak için buradayım, ve ben Peter Vincent'ım! Open Subtitles لاني هنا لحمايتك,انا بيتر فنسنت
    İyi ki Fred dedeniz sizi korumak için burada. Open Subtitles رائع أن يكون الجد فرد موجود لحمايتك
    sizi korumak için. Open Subtitles إنها لصالح حمايتكِ
    sizi korumak için. Open Subtitles إنها لصالح حمايتكِ
    Sadece sizi korumak için ülkesi için. Open Subtitles هو مَا إستسلمَ a كلمة. كُلّ لحِمايتك... بلاده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus