"sizi seviyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أحبك
        
    • أحبكما
        
    • أحبّكم
        
    • أحبكم يا
        
    • أحبكِ
        
    • أحبّكما
        
    • احبكما
        
    • انا احبكم
        
    • إنني أحبكم
        
    • أَحبُّك
        
    • أحبكم جميعاً
        
    • أحبكم جميعًا
        
    • أُحبك يا رفاق
        
    • أنا أحب يا
        
    • أحبكم يارفاق
        
    Jane, Sizi seviyorum. Benimle evlenir misiniz? Open Subtitles جين أنا أحبك ألن تكونى زوجتى بعد كل هذا؟
    Bu mektup size ulaşırsa, şuna inanın ki her zaman olduğu gibi şu anda da Sizi seviyorum. Open Subtitles إذا وصلتك هذه الرسالة ، فصدق ذلك أننى أحبك الآن كما أحببتك دائماً
    Kızlar, biliyorum benimle ilgisi yok ama ben de Sizi seviyorum! Open Subtitles أصدقاء، أعلم أن الأمر لا علاقة له بي و لكنني أحبكما أيضاً
    Sizi seviyorum çocuklar. Open Subtitles أحبّكم يا رفاق. أعطِني بعضًا من هذا الحب.
    Bunun benim için ne anlama geldiğini bilemezsin. Sizi seviyorum çocuklar. Open Subtitles اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى
    Tamam, San Francisco'ya vardığımda sizi ararım. Sizi seviyorum. Open Subtitles حسنًا، سأتصل بكِ حينما أصل لـ"سان فرانسيسكو"، أحبكِ
    Sizi seviyorum. Open Subtitles أحبّكما يا رفيقان.
    Sizin için çok sevindim. Sizi seviyorum. Open Subtitles انا مسرور من اجلكما، احبكما ايها الرفيقان
    Razumihin'e ihtiyacınız yok. Ben de Sizi seviyorum, hem de ondan daha fazla! Open Subtitles ما حاجتك إلى رازوميخين, إنني أحبك أكثر مما يحبك هو
    Ama Sizi seviyorum, sizin yanınızda olacağım. Ne derseniz yapacağım. Open Subtitles ولكني أحبك ، وسوف أكون في صفك ، وسوف أفعل أيُّ شيءٍ تقوله لي
    Sizin karınız olmayı istedim çünkü Sizi seviyorum. Başka bir sebebi yok. Open Subtitles أدت أن أكون زوجتك لأنني أحبك أكثر من أي سبب آخر
    Yani Sizi seviyorum ama ben radyo istasyonunda çalışıyorum. Open Subtitles أعنـي ، أحبك لكنـي أعمـل في إذاعة راديو روك
    Sizi seviyorum, parmak boyamalarınızı seviyorum ama bana o kirli ellerle dokunursanız onları keserim. Open Subtitles أحبك ، وأحب تلوينك ولكن ان لمستني بيديك المتسختين فسأقطعهما
    Ben de Sizi seviyorum ama suratınıza sıkarım bakın! Open Subtitles و أنا أيضاً أحبكما لكني سأرش على وجهيكما
    Çocuklar, ben de Sizi seviyorum. Open Subtitles "نحن نحب أبانا العاقل" أنا ايضاً أحبكما من كل قلبي
    Sizi seviyorum, çocuklar. Open Subtitles أحبّكم ، يا أولاد.
    Bende Sizi seviyorum. Open Subtitles و أنا أيضاً أحبّكم
    Bu hayatımdaki en güzel gün olacak. Sizi seviyorum çocuklar. Open Subtitles ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق
    Tamam. San Francisco'ya varınca ararım. Sizi seviyorum. Open Subtitles حسنًا، سأتصل بكِ حينما أصل لـ"سان فرانسيسكو"، أحبكِ
    Sizi seviyorum Melinda ve Jason. Open Subtitles أحبّكما يا (ميليندا) و (جايسون).
    Çocuklar Sizi seviyorum. Open Subtitles انا احبكما ياشباب احبكما جداا
    Sizi seviyorum. Ama planımız yolunda gidiyordu. Open Subtitles أعلمونى أن احتجتم اوه انا احبكم.
    Sizi seviyorum, hanımlar. Özledim. Open Subtitles إنني أحبكم يا سيدات، أفتقدكم.
    Evet ve ben de Sizi seviyorum. Open Subtitles - نعم، وأنا أَحبُّك ايضا
    Her neyse evime ve odama döndüğüm için artık iyiyim ve Sizi seviyorum. Open Subtitles على أي حال, لا مشاكل, لأنني في البيت الآن... وهذه غرفتي... وأنا أحبكم جميعاً.
    Ben de Sizi seviyorum. Özellikle sen... Open Subtitles . أحبكم جميعًا يا رفاق . خصوصًا أنت
    Sizi seviyorum. Open Subtitles ! أُحبك يا رفاق
    Sizi seviyorum çocuklar. Open Subtitles أنا أحب يا رفاق.
    Sizi seviyorum, çocuklar. Open Subtitles أحبكم يارفاق أتعرفون ذلك نحن نعرف يا أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus