Slean, sağduyulu birine ihtiyacım var ve ona Heorot'ta ihtiyacım var. | Open Subtitles | سلين انا بحاجة الى رجلا حكيما وأريده أن بكون في هيروت |
Genelde Hrothgar'ın çocuğunun sen olmasını istediğini söylerdi, Slean'in değil. | Open Subtitles | غالباً عن كيف كان يتمنى روثغار ان تكون ابنه لا سلين |
Slean'in atı buradan geçerken üzerinde hala bir sürücü varmış. | Open Subtitles | عندما مر حصان سلين من هذا المكان كان مازال هناك رجل يمتطيه |
Slean'in Beowulf'a sataşması da buna hiç yardımcı olmadı. | Open Subtitles | لم يكن الامر مفيدا سلين يتشاجر مع بياولف |
- Slean'in bizimle bir ilgisi yok - "Biz" diye bir şey mi varmış? | Open Subtitles | سلبن ليس له علاقة يما حدث بيننا إذن هناك شئ بحدث بيننا |
Hrothgar haklıydı. Slean hazır değil. | Open Subtitles | راثغار كان على حق, سلين ليس جاهز |
Slean, parmak eklemlerin beyazlamış. O kadar sıkı tutma. | Open Subtitles | سلين,مفاصلك بيضاء, لا تمسكها باحكام |
Slean ile yarı kardeşsiniz. Sen benim kanımdansın, oğlumsun. | Open Subtitles | سلين اخاك الاخر, انت من دمي, ابني |
Slean'in Huskarl'ı Thane'in güvenliğinden sorumludur. | Open Subtitles | خادم سلين مسؤول عن حماية الملك |
Slean, Scorann ile buluşmak için batıya sür. | Open Subtitles | سلين, توجه غرباً لملاقاة سكوران |
Beni yüzüstü bıraktın, Slean Keela ile evlendi, Rheda Jarl oldu! | Open Subtitles | لقد خذلتني تزوج (سلين) بـــ (كيلا)، و (ريدا) هي قائدة القبائل |
- Slean Scorann'la buluşmuşsa orada değildir. | Open Subtitles | اذا قابل سلين سكوران فلن يكونا هنا |
Slean, Thane olabilmen için gereken her şeyi yapacağıma söz vermiştim. | Open Subtitles | سلين)، أقسم لك أنني سأفعل) مهما كان إلى أن أنراك حاكما |
Oğlun Slean kızımla evlenip kanlarımızı birleştirmeli yoksa oyumu alamazsınız. | Open Subtitles | ابنك (سلين) يجب أن يأخذ ابنة (جوريك) كعروس وتربط شعبنا في الدم أو لن يكون تصويته لك |
Şimdi tek yapmamız gereken çeyizi Gorrik'e verip Slean'in gelinini sağ salim Heorot'a götürmek. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو ان نعطي لــ(جورك) مهره وإيصال عروسة (سلين) الي (هيروت) سالمة |
Slean? Ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | سلين, ما الذي تظن بانك فاعل؟ |
Slean'i bulacaklar. | Open Subtitles | سيعثرون على سلين |
Böylece Slean'in gelini olabileceğim. Mere için. | Open Subtitles | لذا يمكنني ان اكون عروسة (سلين) من أجل (المير) |
Slean denen genç kızımla evleneceği için kendini Shieldlands'in en şanslı adamı saymalı. | Open Subtitles | هذا (سلبن) يجب يعتبر نفسه ( الاكثر حظا في (شيلدلاند أن يتزوج ابنتي |
Şimdi tek yapmamız gereken çeyizi Gorrik'e verip Slean'in gelinini sağ salim Heorot'a götürmek. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو إعطاء لــ(جوريك) المهر (ونأخد عروس (سلبن) الي (هيروت |
- Slean'le evleneceğini biliyorlar mıydı sence? | Open Subtitles | (هل تعتقد انهم يعرفون انها ستتزوج (سيلن لا اعرف |