| İzninizle soğumadan önce makroyu yükleyip tuşlamayı düşünüyorum. | Open Subtitles | لذا أرجو منك السماح لى أن أفعّل برنامج النقل و أتصل بأتلانتس قبل أن تبرد |
| Aptal gibi palavra atmak yok. soğumadan önce bu niyet gerçekleştireceğim bu eylemi. | Open Subtitles | ،إنّي لوعيد ومنفذ لستُ كهذا الحقير .سأنفذ ما وعدت لتوّ قبل أن تبرد نيّتي |
| Adamlarına belki bir kulak ya da bir parmak gönderirim cesedin soğumadan önce Kohl'a teslim ederler. | Open Subtitles | أرسلت لشعبك أذناَ ربما إصبعاَ سوف يسلمون " كول " قبل أن تبرد جثتك |
| Ölüm sonrası cerrahi kesme, lateks eldiven izleri ceset soğumadan önce sergilenmiş. | Open Subtitles | تشريح جراحي قبل الوفاة،آثار قفازات مطاطية الجثة تمت وضعها في سائل قبل تثبيتها |
| Ölüm sonrası cerrahi kesme, lateks eldiven izleri ceset soğumadan önce sergilenmiş. | Open Subtitles | تشريح جراحي قبل الوفاة،آثار قفازات مطاطية الجثة تمت وضعها في سائل قبل تثبيتها |
| Onları yatırırsan, yemekler soğumadan önce karnımızı doyurabiliriz belki. | Open Subtitles | أخلدهم للنوم ، لعلنا نستطيع الأكل قبل أن يبرد الأكل |
| Pekala, soğumadan önce sıcakken yemelisin. | Open Subtitles | حسنا , تناوله قبل أن يبرد تناوله و هو دافئ |
| Gelin ve turta soğumadan önce yiyin. | Open Subtitles | .تعالوا وتناولوا الكعكة قبل أن تبرد |
| Git elini yüzünü yıka ve kız kardeşini tavuk soğumadan önce bul getir, olur mu? | Open Subtitles | . لما لا تستحم وتبحث عن أختك حسناً , قبل أن يبرد ذلك الدجاج ؟ |
| Her şey soğumadan önce yiyip bitirelim millet. | Open Subtitles | هيا جميعا لنبدأ الأكل قبل أن يبرد كل شيء |
| Yemek fena değil. soğumadan önce yiyin. | Open Subtitles | هذا الطعام لا يستخرج قبل أن يبرد |
| Şimdi soğumadan önce şu zarları yuvarla. | Open Subtitles | و الأن أرمى هذا الزهر قبل أن يبرد |