Bir İsrail askerinin öldürüldüğü diğerinin ise yaralandığı Hebron kalesi civarında sokağa çıkma yasağı ilan edildi. | Open Subtitles | تم فرض حظر التجول على حي القصبة في الخليل حيث قتل جندي إسرائيلي واحد وأصيب آخر بجروح |
Bu gece etkili olacak akşam 8 itibariyle şehir genelinde acil durum sokağa çıkma yasağı ilan edelim diyenler? | Open Subtitles | الكل يؤيد حظر التجول في جميع أنحاء المدينة في حالات الطوارئ ليبدأ الساعة الـ8 مساءً ابتداء من المساء؟ |
Bu geceden itibaren Camelot'ta sokağa çıkma yasağı ilan edilsin. | Open Subtitles | من الليلة سيتم حظر التجول في ( كاملوت ) ْ |
Yollara barikatlar kuruldu ve sokağa çıkma yasağı ilan edildi. | Open Subtitles | وأقيمت حواجز الطرق وأعلن حظر التجول |
Az önce sokağa çıkma yasağı ilan ettiler. | Open Subtitles | إنهم يعلنون فقط عن حظر التجول |
Tekrardan sokağa çıkma yasağı ilan edildi.. | Open Subtitles | حظر التجول قد أعيد مجدداً. |
ABD'de ölü sayısının 2.5 milyona ulaştığı tahmin edildiği sırada Başkan bilinmeyen bir yerden yaptığı açıklamada Dallas, Miami, Cleveland ve Phoenix gibi büyük şehirlerdeki büyük isyanlar sonrası zorunlu sokağa çıkma yasağı ilan etti. | Open Subtitles | "حيثُ يُعتقد وصول حصيلة الموتى في (الولايات المتحدة) إلى 2.5 مليون" "أصدر الرئيس اليوم بياناً من مكان غير معلوم" "يُلزم فيه حظر التجول الكامل في المناطق الحضرية الكبرى" |
Hükümetin de neler yapılması gerekenler konusunda Montmartre'de istenmeyen her bir göçmeni toplamak için sokağa çıkma yasağı ilan etmekten ve aralarından biri ötünceye kadar onları sonuçlarını umursamadan sorgulamaya kadar epey teorisi var. | Open Subtitles | ومجلس الوزراء لديه كمال النظريات حول ما ينبغي القيام به من تعيين حظر التجول إلى إلقاء (القبض على كل مهاجر و أشياء غير مرغوبه في (مونتمارتر والتحقيق معهم مع حصانة حتى ينتحب الشخص |