"sokacağım" - Traduction Turc en Arabe

    • سأضعه في
        
    • سأضعها
        
    • سأغرس
        
    • سأقحم
        
    • وأضع
        
    • وأضعها في
        
    • سوف اضع
        
    • سأغمس
        
    • سأضعك في
        
    • سأدسها
        
    • سأحشر
        
    Onları özenle hazırlanmış, egzotik ölümü tadacakları... kolay kaçılabilitesi olan bir duruma sokacağım. Open Subtitles سأضعه في موقف يسهل الهروب منه, يحتوي على ميتة معقدة و معتادة
    Kuryelerini nasıl bulacağımı söyle, Stephen. Aksi halde kızını binanın içine sokacağım. Open Subtitles اخبرنى كيف أجد حاملى الفيروس وإلا سأضعها بهذا المبنى
    Arkanı dön yoksa kılıcımı köküne kadar kıçına sokacağım! Open Subtitles اذا لم تفعلوا سأغرس سكيني في مؤخرتكم الكريهة
    Kıçına kırmızı kabuklardan sokacağım, ağzından kaplumbağa kafası çıkacak. Open Subtitles سأقحم صدفة حمراء بشدة في مؤخرتك بحيث تخرج رأس سلحفاة من فمك.
    O bok bu gece ortaya çıkmazsa seni bulup götüne bir levye sokacağım. Open Subtitles سوف اعثر عليك وأضع عتلة معدنية بمؤخرتك إن لم تظهر تلك الشحنة الليلة
    Senin kim olduğunu bulursam, gözlerini çıkarıp pantolonuna sokacağım böylece seni tekmelerken beni izleyebilirsin! Open Subtitles عندما أقبض عليك سأقتلع عيناك وأضعها في بنطالك حتى يتسنى لك تراني أركل مؤخرتك حسناً؟
    Bu silahı götüne sokacağım! Open Subtitles سوف اضع ذلك المسدس في اعلى مؤخرتك
    Bana biraz piranha bul başımı aralarına sokacağım. Open Subtitles ،أعطني دلواً مملؤ بالسمك المتوحش و سأغمس رأسي فيه
    Seni öyle bir karmaşaya sokacağım ki... kurtuluşun uzun sürecek ama ölümün tadını alacaksın. Open Subtitles سأضعك في ورطة كبيره... سوف تقاوم كثير للنجاة.. ولكن كل ما تحققه هو الموت الجميل.
    Çünkü onu kıçıma sokacağım. Open Subtitles لأنني سأدسها في فتحة شرجي
    Kıçına Fransızca'yı sokacağım! Open Subtitles سأحشر فرنسا في مؤخرتك.
    Sen merak etme, bundan emin olmak için lanet düğmeyi boğazından içeri sokacağım. Open Subtitles سأفعلماهو أفضلمنهذا... سأضعه في حنجرتها حتىتحصلعلىالقليلمن...
    Çorabıma sokacağım. Open Subtitles سأضعه في جواربي ..
    Çok net değil ama yüz tanımlamaya sokacağım bakalım bir şey çıkacak mı. Open Subtitles إنها ليست أفضل بكثير ، لكني سأضعها في برنامج التعرف على الوجوه ربما نحصل على تشابه
    Bunu sana sokacağım._BAR_ İstediğin bu mu? Open Subtitles سأضعها فيك هل تريد ذلك؟
    Aksi halde kızını binanın içine sokacağım. Cesaret edemezsin. Onun bununla bir alakası yok. Open Subtitles (اخبرنى كيف أجد حاملى الفيروس يا (ستيفين وإلا سأضعها بهذا المبنى
    İşte o zaman., bil bakalım bu sopayı nerene sokacağım. Open Subtitles و عندما أفرغ خمني أين سأغرس هذه؟
    - Gırtlağına sokacağım lan bunu! Open Subtitles سأغرس هذه بعنقه
    Bu işten kurtulduğumuzda yumruğumu götüne sokacağım! Sert ve hızlıca. Open Subtitles سأقحم ذراعي في مؤخرتك مباشرة, بقوة و سرعة...
    O "kantayı" kıçıma sokacağım. Open Subtitles سأقحم حقيبة اليد تلك في مؤخرتي.
    Kim olduğunu öğrenirsem, gırtlağına sosis tıkacağım ve kıçına aç köpekler sokacağım. Open Subtitles إذا عرفت من تكون فسأضع النقانق في حلقك وأضع كلب جائع في مؤخرتك
    Ruhunu bir örümcek ağıyla nasıl sinek yakalıyorsa, öyle yakalayacağım,... .. ve bir çömleğin içine sokacağım,... Open Subtitles سأمسك روحه كما يمسك العنكبوت . الذبابة بشبكته ...وأضعها في زجاجة
    Ayağımı çöp öğütücüye sokacağım. Öğütücüyü açmanı istiyorum. Open Subtitles انا سوف اضع قدمي في فتحة القمامة
    Kendimi dezenfekte makinesine sokacağım. Open Subtitles سأغمس نفسي في حوض مطهر
    Seni kilide sokacağım. Open Subtitles سأضعك في القفل كى تفتحيه
    - Bir yerime sokacağım. Open Subtitles سأدسها...
    - Hayır, eğer cevaplamazsan bu şeyi, koruması olmadan boğazından aşağı tekrar sokacağım. Open Subtitles -اذا لم تجيب على الاسئله... .. سأحشر هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus