"solucan deliği" - Traduction Turc en Arabe

    • الثقب الدودي
        
    • ثقب دودي
        
    • ثقب دودى
        
    • الثقب الدودى
        
    • الثقب الدوديّ
        
    • الثقوب الدودية
        
    • ثقب دوديّ
        
    • الفتحة الدودية
        
    • مسلك دوديّ
        
    • خلال ثقب
        
    • حفرة دودة
        
    • ثقوب دودية
        
    • ثُقب دودي
        
    • ثقباً
        
    Ancak girişlerinin birbirine çok yakın olduğu bir solucan deliği, Open Subtitles ولكن الثقب الدودي الذي لديه .. فتحات قريبة من بعضها
    Çünkü solucan deliği iki tarafta da stabildir. Geleceklerindeki madde ve enerji etkilenmez. Open Subtitles لأنّ الثقب الدودي مُستقرّ عند كِلا الطرفين، المادّة والطاقة في مستقبلهم غير مُتأثر.
    Yıldız Geçidi maddeyi enerjiye dönüştürüyor ve bir altuzay solucan deliği aracılığıyla aktarıyor. Open Subtitles بوابة النجوم تحول الشيء إلى طاقة وترسله خلال ثقب دودي في الفضاء الفوقي
    1945'te, bir grup bilimadamı askeri bir uygulama için cihazı incelerken rastgele çevirerek dengeli bir solucan deliği kurdular. Open Subtitles في عام 1945 كان فريق علمي يبحث عن تطبيقات عسكرية للأداة وأسس ثقب دودي عن طريق عملية الاتصال العشوائي
    - Hayır, ciddiyim. Gelen solucan deliği! - Şimdi ayrılmamız gerekecek. Open Subtitles لا , أنا جاد , ثقب دودى قادم يجب أن نرحل
    Muhtemelen kurar, ...ama solucan deliği oluştuğu anda neler olacağını .bilemeyiz. Open Subtitles محتمل ولكن ماذا يحدث فى اللحظه التى ينشأ بها الثقب الدودى
    solucan deliği yaratmanın önündeki en büyük engel yeterli enerji sağlamaktı. Open Subtitles أكبر عقبة لفتح الثقب الدودي هو خلق ما يكفي من الطاقة
    Uzun yani boylamasına olan böyle bir solucan deliği var. Open Subtitles يوجد هذا، الانحناء الطولي انحناء عبر الثقب الدودي مثل هذا.
    Sinyal durduğunda, solucan deliği kapanmalı. Open Subtitles عندما تتوقف الإشارة الثقب الدودي يجب أن يغلق
    solucan deliği şiddetle zarar görecektir. Open Subtitles تكون قطعت الطاقة من بوابة المغادرة الثقب الدودي انقطع
    solucan deliği teorisi, motosiklet kullanma ve maymuncuk ile kapı açma. Open Subtitles نظرية الثقب الدودي تركب الدراجة البخارية وتحلل اجزاءها.
    Bu, giden bir solucan deliği, ama mantıklı değil. Open Subtitles هناك ثقب دودي خارج لكن لكنه يصبح غير مفهوم
    Eğer protokol dün uygulanmışsa, bu giden solucan deliği o zamandan beri gücünü nereden alıyor? Open Subtitles أذا النظام وضع أمس وله ثقب دودي خارج سحبت منه الطاقة منذ ذلك الحين
    Bunu, her yeni solucan deliği kurulduğunda hafıza tamponunu silerek yapıyorlar. Open Subtitles وذلك بمحو قطع الذاكرة كلما تأسس ثقب دودي جديد
    Gelen bir solucan deliği Yıldız Geçidi'nden kaçmamızı engelliyor. Open Subtitles ثقب دودي قادم يمنع هروبنا خلال بوابة النجوم
    Halen faal durumda bir solucan deliği bulunduğu için Ruslar'ın geçidini kullanamayız. Open Subtitles لا نستطيع استعمال البوابة الروسية لأن هناك ثقب دودي مفتوح
    Yeterince enerji verildiğinde, bir solucan deliği oluşur, bu da diğer gezegenlere gitme şansı verir. Open Subtitles فبإمدادها بطاقة كافية ، يتكون ثقب دودى يمكنك من السفر لكواكب أخرى
    solucan deliği kararsızlaşıyor, hala gelen yolcu yok. Open Subtitles الثقب الدودى بدأ يفقد التوازن لكن لا مسافرين
    Bir solucan deliği doğal oluşan bir fenomen değildir. Open Subtitles الثقب الدوديّ ليس ظاهرة تحدث بشكل طبيعيّ
    Bütün solucan deliği dedikodularını araştırdım ama hepsi dedikodudan ibaretti. Open Subtitles لقد حققت في الكثير من الشائعات عن الثقوب الدودية لكنها جميعاً كانت شائعات
    Bir solucan deliği o tip bir radyasyon yaymaz. Open Subtitles -تمكنا أخيرًا من السيطرة عليها بالكهرمان . -لا يمكن أن يبعث ثقب دوديّ هذا الإشعاع ..
    - Normal şartlarda, tam güç olduğunda ancak yarım saat boyunca solucan deliği bağlantısı kurabiliyoruz. Open Subtitles و توصياتك ؟ عادة عندما كان لدينا طاقة قصوى يمكننا ابقاء الفتحة الدودية لنصف ساعة
    Gelen bir solucan deliği. Open Subtitles إنه مسلك دوديّ يتشكل
    Bermuda Şeytan Üçgeni, kum saati gibi bir solucan deliği değilmiş. Open Subtitles مثلث برمودا ليس حفرة دودة
    Tanecik çarpıştırıcısı kullanmadan solucan deliği yaratmak. Open Subtitles خلق ثقوب دودية دون مسرّع للجزيئات.
    Uzay-zaman duvarını aşacak kadar hızlı olmana içinden geçip evime dönebileceğim stabil bir solucan deliği açmana. Open Subtitles سريع بما يكفي لتمزق حاجز الزمن والمكان وتصنع ثُقب دودي ثابت حيث أستطيع العودة للوطن
    Tetikleyici reaktör olmadan solucan deliği açmamız mümkün değil. Open Subtitles مِنْ دون مفاعل التشغيل، محالٌ علينا أنْ نفتح ثقباً دوديّاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus