Açıkçası, Son beş yıldır anestezi için kullanılan bayıltma ilacına karşı daha anlayışlısın. | Open Subtitles | ومن الواضح أن التعتيم المخدرات كنت أخذت على مدى السنوات الخمس الماضية زيادة التسامح الخاص إلى التخدير. |
Gerald, Mariah Carey'nin 40'ıncı yaş gününde ev sahibi benim, Son beş yıldır. | Open Subtitles | جيرالد، لقد إستضفت حفلة عيد ميلاد ال40 لماريا كاري على مدى السنوات الخمس الماضية |
Son beş yıldır ödemeleri hiç aksatmadan yapıyorlar ki bu da 38.862 dolara tekabül ediyor, doğru mu? | Open Subtitles | لقد كانا يقومان بالدفع شهريـّاً بإخلاص في آخر خمسة سنوات ...وهذا كان ثماني وثلاثون ألفاً وثمانمائة وإثنان وستـّون دولاراً، أليس كذلك؟ |
Son beş yıldır benim de anlamaya çalıştığım şey bu. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أحاول معرفته في الخمس سنوات الماضية |
Son beş yıldır tüm adımlarını takip ettim. | Open Subtitles | لقد تابعت كل خطوة قام بها بالسنوات الخمس الماضية |
Ayrıca Son beş yıldır da lüks yaşamınızı desteklemesi için fondan para çalıyordunuz. | Open Subtitles | للسنوات الخمس الماضية أنت تسرق من ذلك الصندوق لإثارة إسلوبك المعيشي الغالي |
Benim sorunum, Son beş yıldır yazıştığım şu kadının... | Open Subtitles | مشكلتي هذه المرأة التي اكتاب لها طيلة السنوات الخمس الماضية |
Son beş yıldır da benimleydi. | Open Subtitles | الخمس الاخيرة كان برفقتي |
Ve ben Son beş yıldır ikinci bir işte çalışıyorum, Afrika'da bir projeye yardımcı oluyorum. | TED | قضيت ليالي السنوات الخمس الأخيرة أساعد في مشروع بأفريقيا |
Son beş yıldır üç buçuk metrekarelik bir hücrede kapalı. | Open Subtitles | اسم سيث Riggin. وكان في ست من قبل ستة على مدى السنوات الخمس الماضية. |
Son beş yıldır Jack McTierney ile çalışmaktan onur duydum. | Open Subtitles | كان لي شرف العمل مع (جاك ماكتيرني) على مدى السنوات الخمس الماضية. |
Eşim öğretmenler sendikasında çalışıyor, ...Son beş yıldır, Eyalet Savcılığı gözetiminde okul suçlarında bir azalma olduğunu söyledi. | Open Subtitles | زوجي يعمل مع نقابة المعلمين و على مدى السنوات الخمس الماضية ...كان هناك تدني في الإشراف على جرائم المدرسة؛ من قبل مكتب النيابة العامة |
Son beş yıldır, Nevada özenle hazırlanmış 30'dan fazla devrim niteliğinde operasyon düzenledi ve tek bir kurban vermedi, tek bir kurban. | Open Subtitles | في آخر خمسة سنوات ...(نظم (نيفادا ثلاثين عملية فائرة مصممة بحذر شديد ولم ينتج عنها ولا ضحية واحده |
Son beş yıldır benim de anlamaya çalıştığım şey bu. | Open Subtitles | ذلك ما كنت أحاول معرفته في الخمس سنوات الماضية |
Birinden rica ettim ve Son beş yıldır yayınlanan ve başlığında "mutluluk" kelimesi olan kitapları saymasını istedim 40'tan sonra saymayı bıraktılar, ki daha bir sürü kitap daha vardı. | TED | لقد قمت بتكليف شخص ما لإحصاء الكتب ذات العنوان " السعادة" التي نُشرت في الخمس سنوات الماضية وقد أعطاني حوالي 40، وهناك المزيد أكثر. |
Son beş yıldır her adımının gölgesiydim. | Open Subtitles | لقد تابعت كل خطوة قام بها بالسنوات الخمس الماضية |
Son beş yıldır, bilmeden... | Open Subtitles | للسنوات الخمس الماضية , شاركت بشكل غير متعمّد... |
Ve ben de Son beş yıldır gerçek bir ilişki yaşamadığın hususunda seni sinirlendirdiğim için özür dilerim çünkü ben tuhaflıklarına ve sert yapına tahammül edebilecek tek kişiyim. | Open Subtitles | و أنا آسفة لأنني قلت أنك لم تحصلي على علاقة حقيقية طيلة السنوات الخمس الماضية لأنني الوحيدة التي أتحمل غرائبك و تقلب مزاجك |
Son beş yıldır yavaş yavaş ilerledim ve şimdi Lachlan gibi bir adama hizmet ediyorum. | Open Subtitles | نعم انا لم اتهور خلال السنوات الخمس الاخيرة الان انا اتحقق (من رجل مثل (لانكلان |
Oh, evet, evet, Son beş yıldır. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، طوال السنوات الخمس الأخيرة |