"son bir ay içinde" - Traduction Turc en Arabe

    • في الشهر الأخير
        
    • في الشهر الماضي
        
    • خلال الشهر الماضي
        
    Son bir ay içinde bu bölgedeki üçüncü ev istilası bu. Open Subtitles هذا هو ثالث اقتحام منزلي في هذهِ المنطقة في الشهر الأخير
    Son bir ay içinde bu bölgedeki üçüncü ev istilası bu. Open Subtitles هذا هو ثالث اقتحام منزلي في هذهِ المنطقة في الشهر الأخير
    Üç kez, hepside Son bir ay içinde oldu. Open Subtitles ثلاثة مرات , كلها في الشهر الأخير
    İşte bu Son bir ay içinde oldu olan dördüncü kişi olduğunu. Open Subtitles لأنه هو الشخص الرابع الذي يحدث له هذا في الشهر الماضي
    Her 10 kişiden birine, Son bir ay içinde vampir yiyen tarafından karşı koyuluyor. Open Subtitles في تردد لواحد من بين 10 أشخاص تمّت مواجهتهم عن طريق أنشطة " لمصاصي الدماء في الشهر الماضي
    Gizli ajanların Son bir ay içinde sinirsel duyu yitimi kliniklerine başvurduğunu gösteren bir araştırma. Open Subtitles بل بل هو نوع من المسح الذي يقوم به القسم مع العملاء الذين يعانون من مشاكل عصبية مع الكلام خلال الشهر الماضي
    İşte, Son bir ay içinde siyah sakız kökü alan kişilerin adları. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص الذين اشتروا جذر الصمغ الأسود خلال الشهر الماضي
    Yerel haberlerde, kan ile ilgili suçlarda artış var her 10 kişiden birine Son bir ay içinde vampir yiyen tarafından karşı koyuluyor. Open Subtitles في الأخبار المحليّة , الجرائم " المتعلقة بالدماء آخذة في الارتفاع في تردد لواحد من بين 10 أشخاص تمّت مواجهتهم عن طريق أنشطة " لمصاصي الدماء في الشهر الماضي
    Ama Son bir ay içinde Slade Wilson'ın kafasına bir silah dayadım ve babamı neredeyse iki kere öldürüyordum. Open Subtitles فإذا بي في الشهر الماضي صوبت مسدسًا لرأس (سلايد ويلسون) وكدت أزهق روح أبي مرّتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus