"son birkaç yıldır" - Traduction Turc en Arabe

    • السنوات القليلة الماضية
        
    • في السنوات القليلة الماضيه
        
    • خلال السنوات الماضية
        
    • منذ عدة سنوات
        
    • لعدة سنين
        
    • في السنوات الأخيرة
        
    • السنين الأخيرة
        
    Kapşonun Son birkaç yıldır Birleşik Devletler'de neye işaret ettiğini hepimiz çok iyi biliyoruz. TED نحن نعلم جيدا علي ماذا جاء الهودي ليدل في السنوات القليلة الماضية في الولايات المتحدة.
    Örneğin Londra'da Son birkaç yıldır ortaya çıkan bu olağanüstü binalarla. TED في لندن، على سبيل المثال، مع هذه المباني الرائعة التي قد بدأت بالظهور خلال السنوات القليلة الماضية.
    Chris Anderson: Son birkaç yıldır bu soruna takıntılısın. TED كريس أندرسون: حسنًا، لقد استبدت بك بهذه المشكلة طيلة السنوات القليلة الماضية.
    Son birkaç yıldır onu hiçbir şey yapmaya ikna edemedim. Open Subtitles في السنوات القليلة الماضيه,لم استطع اقناعه بعمل أي شيء
    Fakat Son birkaç yıldır onun parasıyla geçiniyordum. Open Subtitles لكنني كنت أعيش بعيدا عنه خلال السنوات الماضية
    Son birkaç yıldır uyku problemi yaşıyorum. Open Subtitles لدي مشكلة في النوم لا أعرف منذ عدة سنوات
    Son birkaç yıldır Stanford'da çalıştığımız şeyler, lenslerin etrafındaki tam zekayı inşa etmektir. TED ما عملت عليه في السنوات القليلة الماضية في ستانفورد هو بناء المعلومات الدقيقة عن العدسات.
    Son birkaç yıldır bana karşı çok soğuk davranıyorsun, haksız mıyım? Open Subtitles ياولد , بالتأكيد اصبحتي متوترة في السنوات القليلة الماضية , اليس كذلك؟
    Son birkaç yıldır sürekli ayrılıp barışıyorlar. Open Subtitles لقد كانوا ينفصلون و يرتبطون خلال السنوات القليلة الماضية
    Son birkaç yıldır burada oturup Katie'nin bir yerlerden dönmesini beklerdik. Open Subtitles أنا كنت جالسا هنا ... ... طوال السنوات القليلة الماضية ...
    Son birkaç yıldır bir sürü yer dolaştım. Open Subtitles تقريبا ذهبت إلى بلدان مختلفة خلال السنوات القليلة الماضية
    Son birkaç yıldır bir sürü yer dolaştım. Open Subtitles تقريبا ذهبت إلى بلدان مختلفة خلال السنوات القليلة الماضية
    Son birkaç yıldır seni kilit altında tutuyordu değil mi? Open Subtitles لكنه أبقاكِ حبيسة في السنوات القليلة الماضية
    O zaman Son birkaç yıldır yaptığın gibi yap. Open Subtitles حسناً، إذن، فلتفعل ذلك بالطريقة التي كنت تفعل بها الأمور على مدى السنوات القليلة الماضية.
    Son birkaç yıldır geç saatlere kadar çalışıyor. Open Subtitles ظلّ يعمل حتى ساعات مُتأخّرة هناك خلال السنوات القليلة الماضية.
    Son birkaç yıldır fonksiyon göstermiyor. Open Subtitles مع نساء هجرنه، آه, معطّلات على مدى السنوات القليلة الماضية.
    Son birkaç yıldır kimlerle çalıştığını düşün. Open Subtitles فكّر في من كنت تعمل معهم في السنوات القليلة الماضية.
    Son birkaç yıldır Sloan Kattering gibi kanser hastalarında kullanıyorlardı. Open Subtitles كانوا يستخدمونه في السنوات القليلة الماضيه على مرضى السرطان في مركز (سلوان كاترينج) (مركزٌ أمريكي لعلاج السرطان) آياهواسكا؟
    Bu Son birkaç yıldır zor zamanlar geçirdin. Open Subtitles لقد مررت بوقت عصيب خلال السنوات الماضية
    Ama Son birkaç yıldır bir şey yazmadı. Open Subtitles متوقف منذ عدة سنوات
    Edward, biliyorum Son birkaç yıldır hiç konuşmadık ve kötü ayrıldık... dürüst olmak gerekirse... Open Subtitles إدوارد... أعلم اننا لم نتحدث لعدة سنين ...ولقد انتهت الأمور بيننا بشكل سيء
    Ben böyle bir şeyi söylemem. Son birkaç yıldır yaptığım şeyin her zaman yapmakta olduğum şey olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles أنا لن أقول هذا بل سأقول أنه في السنوات الأخيرة فعلت الخير و هو ما أفعله دائماً
    Son birkaç yıldır bulunmamama rağmen burada olan biten bütün gelişmelerden haberdarım. Open Subtitles لم اكن هنا في السنين الأخيرة لكنني أعلم كل ما بدور هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus