"son hatırladığım şey" - Traduction Turc en Arabe

    • آخر شيء أتذكره
        
    • آخر ما أتذكره
        
    • آخر ما أذكره هو
        
    • آخر شيء أتذكر
        
    • آخر شيء أذكره
        
    • آخر شيء اتذكره
        
    Son hatırladığım şey Dal'dan alınmam ve ormanda uyanmam. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو إختطافي من الحانة ثم إستيقاظي في الغابة
    Son hatırladığım şey bu, ayağının göğsüme baskı yapıyor oluşu! Open Subtitles ،هذا آخر شيء أتذكره .ضغطتي بقدمك على صدري
    Son hatırladığım şey deniz fenerindeki Malcolm Black. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو مالكوم بلاك في المناره
    Son hatırladığım şey, yatağıma gittim ve sonra da yatağımda uyandım. Open Subtitles آخر ما أتذكره كنت ذاهبة للنوم، ثم استيقظت في سريري
    Son hatırladığım şey senden kaçtığımdı. Sonra da kaçışımı bir şişe viskiyle kutladım. Open Subtitles آخر ما أذكره هو هروبي منكِ والاحتفال بهروبي بزجاجة ويسكي لذيذة
    Bilincimi kaybetmeden önce en Son hatırladığım şey buydu. TED هذا آخر شيء أتذكر أنني حاولت فعله قبل أن أفقد الوعي
    Son hatırladığım şey, trenden indiğimdi. Open Subtitles آخر شيء أذكره هو النزول من القطار.
    Son hatırladığım şey yatmak üzere olduğum, uyandığımda da, buradaydım. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو الذهاب الى الفراش، وعندما استيقظت، كنت هنا.
    Son hatırladığım şey kafamda bir şeyin yandığı. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو أن شيئا يشتعل في رأسي
    Son hatırladığım şey, burada durup seninle konuştuğumdu. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو وقوفي هنا أتجادل معك
    Beni taciz ettin, kullandın ve sonra da otel odasında uyuttun.Ve baylmadan önceki Son hatırladığım şey senden hoşlandığım Open Subtitles أنت تفتنني، تغويني، تغتصبني وبعدها تخدرني وتنهب ما في غرفتي في الفندق كم هذا مقزز؟ أتعلمين، آخر شيء أتذكره قبل أرحل، كان كم أحببتك كثيراً
    Son hatırladığım şey, benzincideydik, siz arkaya geçtiniz ben de otostopçuyla öne geçtim. Open Subtitles آخر شيء أتذكره أننا كنّا عند محطة البنزين و أنتم ركبتم في الخلف. و أنا ركبت مع قاطع الطريق. بعدها فزعتلأنّيخارجفيليدلفيا,
    En Son hatırladığım şey şu filmdeki kız gibi dans ediyordun. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو... أنك كنت ترقص مثل تلك الفتاة في ذلك الفيلم.
    Son hatırladığım şey tıraş olduğumdu. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو الحلاقة
    Son hatırladığım şey; tren rayları üzerinde koşuyordum. Open Subtitles آخر ما أتذكره أتذكّر، هو أني كنت أجري على سكة القطار
    Koridorda konuşuyorduk. En Son hatırladığım şey o. Open Subtitles لقد كنا نتحدث في الممر فحسب هذا آخر ما أتذكره
    Son hatırladığım şey kafama pat diye bir şey indiği ve bu her ne haltsa onun arkasındaki kutuda uyandığım! Open Subtitles آخر ما أذكره هو أنّني ضُرِبتُ على رأسي وأفقتُ داخل هذا الصندوق، بمؤخرة ذلك... مهما كان هذا الشيء
    Telefonu kapadım. Koltuğa oturdum. Son hatırladığım şey bir ses duyduğum. Open Subtitles .أغلقتُ الخط، جلستُ على الأريكة ...آخر ما أذكره هو أنني سمعتُ صوتاً
    Son hatırladığım şey, ondaki bilgileri almaya çalışıyordum ve ardından her şey gitti. Open Subtitles آخر شيء أتذكر , كنت أحاول الحصول على البيانات منها... و بووووم .
    Son hatırladığım şey, Larry'nin bana saldırmasıydı. Open Subtitles آخر شيء أذكره هو هجوم (لاري) علي
    Son hatırladığım şey... köpeği yürüyüşe çıkardığımdı. Open Subtitles آخر شيء اتذكره هو انني كنت اخذ الكلب للتريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus