Fotoğrafı çekildikten birkaç gün sonra benden ayrıldı. | Open Subtitles | لقد قطعت علاقتها بي بعد يومان من أخذ هذه الصورة |
Bu akşamdan sonra benden hoşlanmazsan, sonsuza dek yaklaşmayacağım sana. | Open Subtitles | إذا لم تعجبي بي بعد الليلة سأبتعد للأبد |
Bunca zamandan sonra benden ne istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تريد منى بعد كل هذا الوقت ؟ |
Bunca zamandan sonra benden ne istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تريد منى بعد كل هذا الوقت ؟ |
Bunca zamandan sonra benden ne istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تريد مني بعد كل هذا الوقت ؟ لم أتوقف عن الاتصال و الكتابة |
Peki bu kadar zaman sonra benden ne isteyeceksin? | Open Subtitles | وماذا أتيت تطلب مني بعد مرور هذا الوقت كله؟ |
Bak E-Train, boşanmamızdan sonra benden hazzetmediğini biliyorum ve buna saygı duyuyorum fakat Jules ve benimle şu an her şey yolunda. | Open Subtitles | اسمعيني أيتها القطار (إ) اعلم أنكِ منزعجة مني منذ الطلاق ، وأنا أحترم هذا ، ولكن أنا و(جولز) متفاهمان الآن |
sonra benden onun yerine geçmemi sırrı tutmamı, gerçek annemizi bulmamızı ve hayatta kalmaya çalışmamı istedi. | Open Subtitles | و بعدها سألتني أن آخذ مكانها , احفظ السر ، لنجد امنا الحقيقية و المحاولة للبقاء على قيد الحياة |
Arkadaşımı becerdikten sonra benden hoşlandığını söylemek için geldiğine inanamıyorum! | Open Subtitles | يا إلهي، لا أصدق أنك أتيت هنا في السادسة صباحاً... لتعبر عن إعجابك بي بعد أن نكحت صديقتي |
Arkadaşımı becerdikten sonra benden hoşlandığını söylemek için geldiğine inanamıyorum! | Open Subtitles | يا إلهي، لا أصدق أنك أتيت هنا في السادسة صباحاً... لتعبر عن إعجابك بي بعد أن نكحت صديقتي |
O parti sonrası olanlardan sonra benden hoşlanmadığını sanmıştım. | Open Subtitles | لديكِ ذلك الشخص الذي تود اي فتاة بالمدرسة الموت لمواعدته لقد اعتقدت انه ليس معجباً بي بعد حفلة "مود" |
sonra benden bir monolog yapmamı istediler ben de herkesin sevdiği Streetcar'dan bir monolog yaptım. | Open Subtitles | ثم طلبوا مني بعد ذلك تقديم مونولوج ثم فعلت ذلك في عربة في الشارع والتي يحبها الجميع |
Ve doğduktan kısa bir süre sonra benden çalındı. | Open Subtitles | وقد سُرق مني بعد فترة وجيزة من ولادته. |
Babanın haydutlarının aileme yaptıklarından sonra benden merhamet mi bekliyorsun? | Open Subtitles | تريدين الرحمة مني... بعد ما فعله أبوك لعائلتي؟ |
Böylelikle bundan sonra benden boşanmış olacaksın. | Open Subtitles | وأنت مطلقةُ مني منذ اللحظة |
Böylelikle bundan sonra benden boşanmış olacaksın. | Open Subtitles | " وأنت مطلقةُ مني منذ اللحظة" |
sonra benden ona müzik projesinde yardım etmemi istedi ben de hayır dedim. | Open Subtitles | بعدها سألتني إذا كا ن بإمكاني مساعدتها بشريطها الدعائي و لكنني رفضت لكن بعدها (تشيلسي) قالت |