"sonra benimle" - Traduction Turc en Arabe

    • معي بعد
        
    • معى بعد
        
    • لي بعد
        
    • يجلس معي لاحقاً و
        
    Yani size kalmış, ya ödül için yapıştırma alırsınız ya da okuldan sonra benimle kalırsınız. Open Subtitles الأمر منوطٌ بكم علاماتٌ و جوائز أو تبقون معي بعد المدرسة
    Annem öldükten sonra benimle zaman geçirmek için bıraktığını söylüyor. Open Subtitles حسنا , قال انه استقال حتى يقضي وقت اكثر معي بعد وفاة امي
    Annem bu işten sonra benimle asla konuşmayabilir, o yüzden değsin istiyorum. Open Subtitles أمي قد لاتتكلم معي بعد هذه المهمة لذا نريد أن نتأكد من انه كان يستحق ذلك
    Yedi yıIdır ölü taklidi yaptıktan sonra benimle ilk görüşmen bu. Open Subtitles هذه أول مرة تتواصلى معى بعد التظاهر بأنك ميتة منذ سبع سنين
    Dr. Ahmak bana bağırdıktan sonra benimle ilgili araştırma yapmış gibisin? Open Subtitles لذلك كنت قد أجرى البحث على لي بعد صاح الدكتور وغد في وجهي.
    Hem de ne esnek. O kadar zaman sonra benimle irtibata geçti. Open Subtitles لقد تواصلت معي بعد كل هذه المده لديّ حوالي خمس رسائل منذ ان خرجنا معاً
    Seçilmemden sonra benimle olanlar sıranın sonlarındalar. Open Subtitles أولئك هم الذين معي بعد الإنتخابات وهم في الجزء الخلفي من خط المرمى
    Eğer bunu kabul edersen, finallerden sonra benimle birlikte dönüyor olacaksın. Open Subtitles , لو أنت أردتي الإعتراض علي الشرط الثاني . أنتِ ستعودي معي بعد الإختبارات
    Blogumu yazmaya başladıktan sonra benimle iletişime geçti ve birkaç kez görüştük. Open Subtitles حصل على اتصال معي بعد أن بدأت بلوق، ورأيته بضع مرات.
    Yaz bittikten sonra benimle beraber üniversiteye gitme konusunu düşündün mü biraz bari? Open Subtitles وإذن، هل فكرت مرة أخرى بالذهاب إلى الجامعة معي بعد الصيف؟
    Onu kaçırdıktan sonra benimle irtibata geçti gördüğü her şeyi anlattı. Open Subtitles قامت بالتواصل معي بعد اختطافك لها وأخبرتني بكل شيء رأته
    Hey, dersten sonra benimle bara gelmek ister misin? Open Subtitles هل تريدين القدوم للحانة معي بعد الصف؟
    O gittikten sonra benimle kaldığını bilmiyor mu? Open Subtitles أنه لا يعلم أنك بقيتي معي بعد ان غادر
    O kızın erkek arkadaşından ayrıldıktan hemen sonra benimle birlikte olmasına imkan yok. Open Subtitles يستحيل أن تخرج معي... بعد أيام من إنفصالها معه.
    Tüm bunlardan sonra benimle ilgisi olmamasını istedi. Open Subtitles . لم يرد أن يفعل شئ معى بعد كل هذا الوقت
    Siz çocuklardan biri okuldan sonra benimle gelir misiniz? Open Subtitles أتريدون أن تذهبوا معى بعد المدرسة
    Öldükten sonra benimle olmayı reddettin. Open Subtitles رفضت البقاء معى بعد وفاته
    Annen ayinden sonra benimle konuştu. Open Subtitles . والدتك تحدثت لي بعد الخروج من الكنيسة
    Rahip Daniels da koro provasından sonra benimle birlikte olurdu. Open Subtitles القس دانيلز حصلت لي بعد ممارسة جوقة.
    "Alicia, işten sonra benimle, otelde buluş" Open Subtitles "أليسيا، وتلبية لي بعد العمل، في الفندق."
    - Hiçbir fikrim yok ama daha sonra benimle buluşup önemli bir konu hakkında konuşmak istediği söyledi. Open Subtitles ليس لدي فكرة, لكنه قال انه يريد ان يجلس معي لاحقاً و أن يتحدث عن موضوع هام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus