Yani size kalmış, ya ödül için yapıştırma alırsınız ya da okuldan sonra benimle kalırsınız. | Open Subtitles | الأمر منوطٌ بكم علاماتٌ و جوائز أو تبقون معي بعد المدرسة |
Annem öldükten sonra benimle zaman geçirmek için bıraktığını söylüyor. | Open Subtitles | حسنا , قال انه استقال حتى يقضي وقت اكثر معي بعد وفاة امي |
Annem bu işten sonra benimle asla konuşmayabilir, o yüzden değsin istiyorum. | Open Subtitles | أمي قد لاتتكلم معي بعد هذه المهمة لذا نريد أن نتأكد من انه كان يستحق ذلك |
Yedi yıIdır ölü taklidi yaptıktan sonra benimle ilk görüşmen bu. | Open Subtitles | هذه أول مرة تتواصلى معى بعد التظاهر بأنك ميتة منذ سبع سنين |
Dr. Ahmak bana bağırdıktan sonra benimle ilgili araştırma yapmış gibisin? | Open Subtitles | لذلك كنت قد أجرى البحث على لي بعد صاح الدكتور وغد في وجهي. |
Hem de ne esnek. O kadar zaman sonra benimle irtibata geçti. | Open Subtitles | لقد تواصلت معي بعد كل هذه المده لديّ حوالي خمس رسائل منذ ان خرجنا معاً |
Seçilmemden sonra benimle olanlar sıranın sonlarındalar. | Open Subtitles | أولئك هم الذين معي بعد الإنتخابات وهم في الجزء الخلفي من خط المرمى |
Eğer bunu kabul edersen, finallerden sonra benimle birlikte dönüyor olacaksın. | Open Subtitles | , لو أنت أردتي الإعتراض علي الشرط الثاني . أنتِ ستعودي معي بعد الإختبارات |
Blogumu yazmaya başladıktan sonra benimle iletişime geçti ve birkaç kez görüştük. | Open Subtitles | حصل على اتصال معي بعد أن بدأت بلوق، ورأيته بضع مرات. |
Yaz bittikten sonra benimle beraber üniversiteye gitme konusunu düşündün mü biraz bari? | Open Subtitles | وإذن، هل فكرت مرة أخرى بالذهاب إلى الجامعة معي بعد الصيف؟ |
Onu kaçırdıktan sonra benimle irtibata geçti gördüğü her şeyi anlattı. | Open Subtitles | قامت بالتواصل معي بعد اختطافك لها وأخبرتني بكل شيء رأته |
Hey, dersten sonra benimle bara gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين القدوم للحانة معي بعد الصف؟ |
O gittikten sonra benimle kaldığını bilmiyor mu? | Open Subtitles | أنه لا يعلم أنك بقيتي معي بعد ان غادر |
O kızın erkek arkadaşından ayrıldıktan hemen sonra benimle birlikte olmasına imkan yok. | Open Subtitles | يستحيل أن تخرج معي... بعد أيام من إنفصالها معه. |
Tüm bunlardan sonra benimle ilgisi olmamasını istedi. | Open Subtitles | . لم يرد أن يفعل شئ معى بعد كل هذا الوقت |
Siz çocuklardan biri okuldan sonra benimle gelir misiniz? | Open Subtitles | أتريدون أن تذهبوا معى بعد المدرسة |
Öldükten sonra benimle olmayı reddettin. | Open Subtitles | رفضت البقاء معى بعد وفاته |
Annen ayinden sonra benimle konuştu. | Open Subtitles | . والدتك تحدثت لي بعد الخروج من الكنيسة |
Rahip Daniels da koro provasından sonra benimle birlikte olurdu. | Open Subtitles | القس دانيلز حصلت لي بعد ممارسة جوقة. |
"Alicia, işten sonra benimle, otelde buluş" | Open Subtitles | "أليسيا، وتلبية لي بعد العمل، في الفندق." |
- Hiçbir fikrim yok ama daha sonra benimle buluşup önemli bir konu hakkında konuşmak istediği söyledi. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة, لكنه قال انه يريد ان يجلس معي لاحقاً و أن يتحدث عن موضوع هام |