Toplanmaya başlamıştım. Sonra dedim ki.. | Open Subtitles | بدأت بحزمأغراضي ثم فكرت ''ما الذي أفعله؟ |
Sonra dedim ki onları ceza olarak sakat bıraksam nasıl olur? | Open Subtitles | ثم فكرت إذا تسببت بإعاقة لشخص وجعلته يعاني لسنوات وسنوات |
Önce kötü bir fikir gibi geldi, Sonra dedim ki, En kötü ne olabilir ki? | Open Subtitles | لازلت أفكر بأنها فكرة سيئة... ثم فكرت, مالمشكلة؟ |
Ve Sonra dedim ki, bilirsin, mütevazı olmam gerektiğini biliyorum ama ben bu programdan daha iyiyim. | Open Subtitles | , ثم قلت أني أعرف أني من المفترض أن أكون متواضعاً لكنني أفضل من هذا المسلسل |
Önce bir düşündüm bir kar maskesi daha mı alsam diye ama Sonra dedim ki "Ne gerek var amına koyayım?". | Open Subtitles | وفكرت لدقيقة أنه ربما علي القيام بجلب قناع آخر ومن ثم قلت لما علي فعل ذلك؟ |
Sonra dedim ki "Crickett bunun için Batı Alabama'daki bütün bebek pudrası ancak yeter." | Open Subtitles | ثم قلت كريكت سوف تحتاجى كل بودره الأطفال فى شرق ألاباما |
Sonra dedim ki, neden New York'a bir bilet almıyorum hem annemi de ziyaret ederim. | Open Subtitles | ومن ثم فكرت لم لا أحجز تذكرة إلى "نيويورك"؟ |
Edecektim ama Sonra dedim ki ki onu biraz daha uzun süre etrafımda tutayım. | Open Subtitles | كنت سأفعل ثم فكرت بأن أحتفظ بها لفتره |
Sonra dedim ki, bütün bu telefonlar koca bir ağ oluştursa ne olurdu? | Open Subtitles | ثم فكرت حينها، "ماذا لو استخدمنا كل هذه الهواتف لبناءشبكةضخمة؟" |
Sonra dedim ki; "Hey! Hillary Clinton gibi olabilirim." Ama penissizi. | Open Subtitles | "ثم فكرت بأنني سأصبح مثل (هيلاري كلينتون) بدون القضيب فحسب" |
Sonra dedim ki; bela neredeyse orada ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | ثم فكرت "ابحث عن مشكلة، و سيظهر فيها" |
Ama sonra dedim ki: bu nasıl algılanır? | Open Subtitles | ثم فكرت كيف سيظهر الأمر؟ |
Miami'ye doğru otobüste gidiyordum. Sonra dedim ki, "Siktir et." Sonra geri döndüm. | Open Subtitles | لقد أخذت الباص الى ميامي ومن ثم قلت اللعنة على ذلك , ومن ثم رجعت |
Sonra dedim ki, "Anne ve Baba, peki ya Noel Baba? | TED | ثم قلت : "حسنا ، أمي وأبي ، ماذا عن بابا نويل؟ |
Bir süre böyle konuştuk, Sonra dedim ki, dedim ki, | Open Subtitles | تناقشنا فى ذلك لفترة ثم قلت له |
Durun, daha komik kısmına gelmedim bile. Sonra dedim ki: | Open Subtitles | انتظروا، تزداد القصة جمالاً، ثم قلت: |
Birkaç bira sonra, dedim ki, "Geri gelmemiş bir şeyler olmak zorunda." (Kahkahalar) Bir bira sonra şöyleydi, "bıyığa ne oldu?" | TED | تناولت عدة كؤوس بيرة ، ثم قلت :" يجب أن يكون هناك أشياء لم تعد بعد " (ضحك) بعد كأس بيرة آخر، قلت مالذي حدث للشارب ؟ |
Ve Sonra dedim ki, devam et. Devam et. | TED | ثم قلت في نفسي، واصل، واصل |
Sonra dedim ki, "Bu çok saçma." | Open Subtitles | و ثم قلت " ياللهول , هذا سخيف جداً" |