Tamam, makyajınız için beş dakika sonra geri geleceğim. | Open Subtitles | حسناً. سوف أعود بعد دقائق لآخذك لقسم المكياج |
Böylece tam olarak iki hafta önce kesinlikle hayatımın en olağanüstü seyahati olan, Ağabeylerle 6 hafta geçirdikten sonra geri döndüm. | TED | منذ حوالي أسبوعين عدت بعد قضاء ستة أسابيع مع الأخوان المسنين الأمر الذي كان بشكل واضح الرحلة الأكثر إثارة في حياتي |
sonra geri dönüp domuz stabil hâle geldiğinde işlerini düzeltebilir. | Open Subtitles | أو بإمكانكِ العودة لاحقاً والتأكد أنّ خنزيره سيكون مستقراً |
O kadar hafta sonra geri dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع العودة إلى هنا بعد كل تلك الأسابيع |
sonra geri döndük ve bir veya iki hafta sonra bütün köy bombalanıp yok edildi. | Open Subtitles | ثم نعود بعد أسبوع أو أسبوعين لاحقا, و نجد القرية بأكملها قد تم قصفها هكذا فقط |
Ve o da dondurma yerdi. İki gün sonra geri alacaktık onu. | Open Subtitles | وستأكل المثلجات ومن ثمّ نستعيدها بعد يومين |
Saatler sonra geri döndü. Bira ve yumurta turşusu gibi kokuyordu. | Open Subtitles | عادت بعد بضع ساعات ، تفوح منها رائحة البيرة والبيض المخلل |
Tek yapmaları gereken savaştan sonra geri gelip altını gömdükleri yerden çıkarıp beşe bölmekti. | Open Subtitles | كل ما كان عليهم فعله هو العودة بعد أنتهاء الحرب ويحفروا ليخرجوها ويقوموا بتقسيمها على خمسة |
Ama sen yokken olur da savaştan sonra geri dönersin diye komşuların evini havaya uçuruyor. | Open Subtitles | ولكن وأنتِ غائبة الجيران تفجّر منزلك حتى لا تعودين بعد الحرب |
Bir adamın kapıdan çıkıp birkaç saniye sonra geri döndüğünü gördüm. | Open Subtitles | رأيت رجلًا يدخل من الباب ومن ثم يعود بعد عدة ثواني |
Sana Kuran üzerine söz veriyorum asla tehlikede olmayacaksınız, iki hafta sonra geri döneceğiz ve senin ya da Mahtob'un güvenliğini tehdit edecek hiçbir şey yapmayacağım. | Open Subtitles | أقسم لك على القرآن المقدس انكما لن تكونان في خطر واننا سنعود بعد أسبوعين |
Suyun altındaki kutu ve bir ay sonra geri dönme hakkında bir şeyler söyledi gitti. | Open Subtitles | لقد ذكرت شيءً عن المحيط وانها ستعود بعد شهر |
Plana göre, bir haftadan sonra geri dönebilir miyim? | Open Subtitles | إذاً، حسب الخطّة، أعود بعد انقضاء الأسبوع؟ |
Bir yıl sonra, geri döndüğümde eğer hâlâ beni seviyor olursan sana yemin ederim, mutlu olacağız. | Open Subtitles | ... عندما أعود بعد سنة ... إذا كُنتِ ما زلتِ تُحبينني . أقسم لكِ إننا سنكون سعيدين سوية |
Sen burda bekle. - 10 dakika sonra geri dönerim. | Open Subtitles | إنتظري هُنا، سوف أعود بعد عشر دقائق. |
Kalacak bir yer olmadığından bilgisayarımı orada bırakıp, uzaklaştım, birkaç ay sonra geri döndüğümde çocukların bilgisayar oyunu oynadığını gördüm. | TED | لم يكن هناك مكان لأستقر به، فوضعت جهاز الحاسوب ثم ذهبت و عدت بعد بضعة اشهر، وجدت الاطفال يلعبون الألعاب عليه |
Üç hafta sonra geri dönüyorum, ve her yeri mahvolmuş şekilde görüyorum. | Open Subtitles | لقد عدت بعد ثلاث أسابيع والمكان كله فوضى |
Belki..şimdilik onu köşeye doğru yuvarlasak, ve muşamba gibi bir şeyle örtsek, sonra geri gelip gömebiliriz. | Open Subtitles | ربما ان دحرجناه إلى الزاوية الأن ونغطيه مع بعض القماش او شيء ما يمكننا العودة لاحقاً ودفنه |
Ama işimizi bitirdikten sonra geri gelebiliriz. | Open Subtitles | أجل، لكن، أقصد بإمكاننا العودة لاحقاً |
Düz gidip sonra geri döneriz. 5 dk. sonra burada buluşalım. | Open Subtitles | . امشي في خَطّ مستقيم ، ثم استدر وعد . وسَنُقابلُ هنا بعد خمسة دقائق |
Banyoya gittiğini söyledi ama iki gün sonra geri döndü. | Open Subtitles | تقول أنها ذهبت إلى المرحاض ثم تعود إلى هنا بعد يومين |
Jonathan Ames ile reklamlardan sonra geri döneceğiz. | Open Subtitles | سوف نعود بعد هذا الفاصل مع جوناثان أيمز |
İki gün sonra geri alacaktık onu. | Open Subtitles | وستأكل المثلجات ومن ثمّ نستعيدها بعد يومين |
Silahlarımızın hepsi savaş oyunlarından sonra geri getirildi. | Open Subtitles | أسلحتنا عادت بعد المناورات الحربية. |
20 dakika sonra geri gelip ona son vedanızı etmek ister misiniz? | Open Subtitles | أتودين العودة بعد 20 دقيقة لإلقاء الوداع؟ |
Tuvalete gidip birkaç dakika sonra geri döneceksin. | Open Subtitles | "ستذهبين للمرحاض .." "و تعودين بعد دقائق" |
Ve sonra 5 dk sonra geri döndüğünde cihaza kayıt edilen ne varsa dinlemiş. | Open Subtitles | ثم يعود بعد خمس دقائق ليستمع لما قاله الجميع. |
Biraz ara vereceğiz, ve sonra geri gelip sabaha kadar çalacağız, tamam mı? | Open Subtitles | سوف نأخذ استراحه قصيره و سنعود بعد قليل للمرح حتى الصباح حسنا؟ |
Maçtan sonra geri gelecektir merak etme. | Open Subtitles | ستعود بعد المباراة سنرى |