Her kız, kendi dünyasını bıraktıktıktan sonra yeni bir yaşama başlamak zorunda. | Open Subtitles | كل بنت يجب أن تبدأ حياة جديدة بعد ترك عالمها الخاص |
Stockholm olayından sonra yeni bir ekip kurmak kolay olmayacak. | Open Subtitles | ليس من السهل تجنيد قوات جديدة بعد استكهولم |
Ya resim çektirdikten sonra yeni bir kız bulursan? Avukat Choi ve Jeong Rok evli. | Open Subtitles | ماذا لو حصلت على صديقة جديدة بعد هذه الصورة، روك و المحامي شوي متزوجان |
Adipozya Baş Ailesi tarafından işe alındım. Üreyen gezegenleri kaybettikten sonra yeni bir nesil gelişmesine yardım ediyorum. | Open Subtitles | لقد تم تعييني من طرف عائلة الأديبوزن الأولى لأقوم برعاية جيل جديد بعد أن ضاع كوكب التكاثر خاصتهم |
Yada 50 yıl sonra yeni bir pankreasa ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | أو انك ستبحث عن بنكرياس جديد بعد نصف قرن |
Ben öldükten sonra yeni bir terapistin olacağını biliyordu çünkü her şeyi değiştirmen gerekecekti. | Open Subtitles | عرف أنك ستحصل علي معالجة جديدة بعد موتي لإنك تحتاج لتغيير كل شئ |
Bir saat sonra yeni bir başlangıç yapalım. | Open Subtitles | دعينا نبدأ بداية جديدة بعد ساعة |
40'ını geçmiş ve sevgilisinden ayrıldıktan sonra yeni birisiyle tanışmaktansa devekuşu tepmişe benzeyen bekar kadını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم امرأة واحدة أكثر من 40 وأكثر عرضة أن تتعرض للهجوم من قبل نعامة من تلبية رجل جديد بعد تفكك؟ |
Son zorla girişten sonra yeni güvenlik sistemi kurmuştum. | Open Subtitles | لقَد ثبَّـتت نظام أمني جديد بعد آخر إقتحام. |
Yağmurlu bir çatıdan sonra yeni bir gömlek gibisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مُماثل لإرتداء قميص جديد بعد قضاء بعض الوقت على سطح مُمطر |
Ira Hoca ve ben yollarımızı ayırdıktan sonra yeni bir salon bulmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أجد مكان تدريب جديد (بعد أن افترقنا أنا ومدربي (أيرا |
Bundan bir ay sonra yeni denemeler yapılacak tedavinin yeni bir süreci. | Open Subtitles | يمكن أنْ يكون هناك علاج جديد بعد شـــــهر من الآن. -دورة جديدة من العلاج . |