Ve Charming'in Sons'a ihtiyacı olmadığını göstermek için de benim bunları kapatmamı istiyor. | Open Subtitles | ويريد مني إيقاف ذلك لأثبت بأن " تشارمين " لا تحتاج عصابة الأبناء |
Sons için Amerika'ya gelmedim. | Open Subtitles | لست في الولاية لأجل عصابة الأبناء |
İkimiz de Sons of Anarchy yüzünden bir yakınımızı kaybettik. | Open Subtitles | كلانا نفقد عزيزاَ بسبب عصابة " الأبناء " |
Sons'ın Belfast'te olduğunu biliyorum ve onların yanlış İrlandalıları kızdırdıklarını düşünmeye başladım. | Open Subtitles | أعرف أن الأبناء في " بلفاست " وبدأت في القلق على أنهم يؤذون إيرلندياَ حقيقياَ |
Romeo'nun Stockton'da Sons'la iletişime geçtiğini duymuştuk fakat Ruslar varken, aralarında ne gibi bir anlaşma yaptıklarını kestirememiştik. | Open Subtitles | سمعنا أن " روميو " توصل إلى الأبناء في " ستوكتون " لكن لسنا متأكدين كيف يناسب هذا الروسيين |
Sons'a söyle kimse Mayans ile uğraşamaz. | Open Subtitles | أخبر عصابة الأبناء أن لا أحد يعبث مع " ماينز " |
Sons'a söyle, kimse Mayans ile uğraşamaz. | Open Subtitles | أخبر عصابة الأبناء لا أحد يعبث مع " ماينز " |
Sons'ın yeni bir dağıtımcısı var. | Open Subtitles | عصابة " الأبناء " لديهم مزود جديد |
Sons, hap işine mi girmiş? | Open Subtitles | الأبناء في تجارة العقاقير ؟ |
Sons Belfast'te mi? | Open Subtitles | الأبناء في " بلفاست " ؟ |