| Savcı Shigeaki'yi 45 kiloluk bir altın ödemesi ile ilgili sorguya çekti. | Open Subtitles | المدعي العام استجوب "شكياكي" عن تقاضيه 100 جنية ذهب |
| Olay şu ki, Griff Stivilettolar'ın beşini de Lauryn kaybolduktan sonra ağır bir sorguya çekti ama yine de onlarla bir bağ bulamadı. | Open Subtitles | الغريب أنّ (غريف) استجوب كل آل(ستيفيليتو) الخمسة بضراوة بعد فقدان (لورين)، ولم يستطع ربطهم به |
| Gülşah'ı da sorguya çekti. | Open Subtitles | لقد استجوب (غولشا) أيضاً |
| -Aptal vizemle ilgili sorguya çekti. | Open Subtitles | إستجوبني في موضوع تأشيرتي الغبية. |
| Adamım, beni bu konuda gerçekten sorguya çekti. | Open Subtitles | إستجوبني حقاً بشأن ذلك |
| Polisler bu hafta bir çoğunuzu sorguya çekti. | Open Subtitles | شرطة المدينة استجوبت العديد منكم هذا الأسبوع |
| Sizin yüzünüzden, istihbarat servisi dün gece Zahia'yı sorguya çekti. | Open Subtitles | بسببك استجوبت وكالة الاستخبارات (زاهية) الليلة الماضية المخابرات العسكرية |
| Beni sorguya çekti | Open Subtitles | وضعتني تحت تحقيق شامل |
| Beni sorguya çekti | Open Subtitles | وضعتني تحت تحقيق شامل |
| Onu sorguya çekti | Open Subtitles | وضعتها تحت تحقيق شامل |
| Onu sorguya çekti | Open Subtitles | وضعتها تحت تحقيق شامل |