"sormamız gerekiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • أن نطرح
        
    • نحتاج لطرح
        
    • يجب أن نسألك
        
    • يجب أن نسألكِ
        
    • نريد طرح
        
    • نطرح عليك
        
    Ama size birkaç soru sormamız gerekiyor ve yardım için bağırmamanızı tercih ederiz. Open Subtitles ولكنّنا نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة ونفضّل ألّا تصرخ من أجل المساعدة
    Sadece bir kaç soru daha sormamız gerekiyor, sonra da gideceğiz. Open Subtitles نريد فقط أن نطرح عليك بعض الأسئلة، وبعدها نستطيع الذهاب.
    Bayım, size birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles سيّدي، نحن نحتاج لطرح بعض الأسئلة عليك
    Olivia DeBiasse hakkında bazı sorular sormamız gerekiyor. Olivia... Open Subtitles لكن قبل أن نتعامل مع ذلك، نحتاج لطرح بعض الأسئلة عليكِ حول (أوليفيا ديبياسي).
    Olabilecek olan en ufak bir şeyi bile sana sormamız gerekiyor ya. Open Subtitles يجب أن نسألك عن كل جزئية قد تحصل, في حالة ما وقعت
    Birisini kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu biliyorum Chloe ama bu soruları sormamız gerekiyor. Open Subtitles أعرف شعور فقدان شخص يا (كلوي) ولكن يجب أن نسألكِ هذه الأسئلة أجل
    Çok şey yaşadığını biliyorum ama sana bazı sorular sormamız gerekiyor. Open Subtitles أعرف أنك مررت بالكثير لكننا نريد طرح بعض الاسئلة
    Kareli bey size birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles أنتَ الذي ترتدي القبعة الصوفيّة نودّ أن نطرح عليكَ بعض الأسئلة
    Kasası soyuldu. Ona birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles لقد سُرق صندوق أمانته، ونودّ أن نطرح عليه بضعةَ أسئلة فحسب.
    Zor bir sabah geçirdiğinizi biliyorum ama birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles أعلم أنّكِ مررتِ بصباح عصيب، لكن نريد أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة.
    Öldürülen ev arkadaşınla ilgili sorular sormamız gerekiyor. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول شريكك في السكن الذي قُتل.
    Sana birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles نحتاج لطرح بعض لأسئلة عليك
    Birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles نحتاج لطرح بضعة أسئلة
    Aynı soruyu bizim de sormamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن نسألك نفس السؤال أنا ؟
    Kardeşin Tanya hakkında gerçekten bazı sorular sormamız gerekiyor. Open Subtitles ، يجب أن نسألكِ بضع أسئلةٍ . (عن أختكِ (تانيا
    Size birkaç soru sormamız gerekiyor. Open Subtitles نحن فقط نريد طرح بعض الأسئلة عليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus