FBI dosyalarında öyle bir kayıt yok. Greene'in avukatına, Reynolds'a vurulma olayını sormasını söyleyin. | Open Subtitles | لايوجدتقريرعن ذلكبالمباحثابفدرالية، لو سأل محامي (جرين) ، (رينولد) عن القتل. |
Greene'in avukatına, Reynolds'a vurulma olayını sormasını söyle. | Open Subtitles | لو سأل محامي (جرين) ، (رينولد) عن القتل. |
Benden bir şey öğrenmek istiyorsanız en azından gidip Krala kendisinin sormasını söyleyin. | Open Subtitles | , علي الأقل , أذا كنت ترغب أن تعرف شيئا مني . اذهب و اخبر الملك ليسألني بنفسه |
Birinin bana onları neden öldürdüğümü sormasını bekliyordum. | Open Subtitles | ... انتظر أحداً ليسألني لماذا قتلتهم |
Ne içtiğimi sormasını söyle. | Open Subtitles | -لقد نظر إليكِ أطلب منه أن يسئلني ماذا أشرب. |
Bana senin nerde olduğunu sormasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريده ان يسئلني أين كنت |
Ben sadece sabah kalktığımda kahvaltı masasında muhabbet etmek zorunda kalmak ya da eve geldiğimde günümün nasıl geçtiğini sormasını istemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أصحى وأقوم بمحادثات صغيرة عالإفطار أو أن آتي للمنزل ويسألني كيف كان يومي. |
Taksi şoförünün onu eve bırakmasını isteyip istemediğini sormasını gözümde canlandırdım. | Open Subtitles | تخيلت سائق الأجرة يسألها إن أرادت أن تذهب معه للبيت. |
Annene rastlayıp bana sorular sormasını istemedim. | Open Subtitles | لم اريد ان اذهب الى امك وتسألني اسئله كثيره. |
Ajan DiNozzo'nun bana soru sormasını bekliyorum. | Open Subtitles | أنتظر العميل (دينوزو) ليسألني سؤالاً |
Nick, kırk yıldır, yüzündeki her ifadeyi sanki yazılıymış gibi okudum hep birgün yatağa geldiğinde bana onu sormasını veya bildiğini söylemesini bekledim. | Open Subtitles | نيك , خلال الـ40 سنة الماضية قرأت كل نظره في وجهه وكأنها شفرة اتسائل اذا كان سيأتي يوما الي السرير ويسألني أو يخبرني أنه يعلم أو.. ولكنه لم يفعل |
Bachmann Tanrı'nın ona yol gösterdiğini söyledi ve Maggie Will'den Tanrı'nın sesinin neye benzediğini sormasını istedi. | Open Subtitles | باكمان قالت أن الرب أمرها أن تترشّح للرئاسة وماغي أرادت ويل أن يسألها كيف يبدو صوت الرب أعتقد أنّ هذا السؤال كان سينهي الصفقة في صالحنا |
"Sormak istediği her şeyi sormasını söyle... | Open Subtitles | قولى له ان يحضر ما لديه من اسئله متبقيه" |
Oğlunun sorular sormasını istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريد ان يسأل ابنك اسئله |