"soruşturmaları" - Traduction Turc en Arabe

    • تحقيقات
        
    • التحقيقات
        
    • تحقيقاته
        
    • تحقيقاً
        
    • تستقصي
        
    Trafik sorunu faktörü var, Cinayet soruşturmaları, tutuklanman. Open Subtitles تَعْرفُ، للتَحليل في مشاكلِ المرورِ، تحقيقات قتلِ، تُصبحُ مُعْتَقلاً.
    Cinayet soruşturmaları konusunda eğitimli sayılmam pek. Open Subtitles تحقيقات جرائم القتل ليست بالتحديد الركن الأساسي في مهنتي
    FBI'ın, Prens Fayeen ve Arcadia hakkında yaptığı soruşturmaları biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم كل شيء عن تحقيقات مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Ülke çapındaki açık soruşturmaları taradım ve bir şey buldum. Open Subtitles عملت على كل التحقيقات المفتوحة في الولاية وحصلت على ضربة
    Burada kararları ben veriyorum ve soruşturmaları aktif olarak yürütmeye karar verdim. Open Subtitles الذي يعطي القرارات هنا و لقد قررت أنني سأقوم بمتابعت التحقيقات بنفسي
    "Onun soruşturmaları son günlerde Abe Ryland ve onun gizemli Barış Partisi etrafında dönüyor". Open Subtitles تدور تحقيقاته حاليا حول آبى ريلاند وحزبه الغامض للسلام"
    Dava dosyalarımızı incelemek için biri gelecek. soruşturmaları birleştireceğiz. Open Subtitles سيرسلون أحداً للاطلاع على ملفات قضايانا، وسنشكّل تحقيقاً مشتركاً
    "Afrika soruşturmaları"nın başarısının bir sonucu olarak, Dünya soruşturmalarına ilerliyoruz. TED نتيجة لنجاح هذه السلسلة "أفريقيا تستقصي"، نحن نتجه إلى "التحقيق في العالم".
    Cinayet soruşturmaları böyle işlemez. Open Subtitles ولكن تحقيقات جرائم القتل لا تُجرى هكذا
    GİD soruşturmaları aylar sürer. Open Subtitles تحقيقات الهيئة تستلزم شهوراً
    Polis soruşturmaları bir sonuç vermediğinde, ülke çapında sivillerden oluşan gönüllü grupları "unutulanlar"ın kim olduklarını bulmak için çalışır. Open Subtitles عندما تصل تحقيقات الشرطة إلى نقطة النهاية ، مجموعة من المدنيين المتطوعين في كل انحاء البلاد " "... يعملون تحت اسم
    İster Langley'deki bir komuta merkezinde isterse South Beach'teki bir otel odasında olsun tüm CIA soruşturmaları aynı şekilde işler. Open Subtitles "سواء كنت تشتغل من غرفة الحرب في (لانغلي)" "أو تستولي على فندق في الشاطئ الجنوبي" "فإن كل تحقيقات الـ (سي آي إي) واحدة"
    - Evet, şok haber. Conner'ın bazı soruşturmaları Los Angeles bağlantılıymış. Open Subtitles كونر) كانت لديه تحقيقات متعلقة) "بـ"لوس أنجلوس
    "Cinayet soruşturmaları" Yazar Lemoyne Snyder. Open Subtitles التحقيقات في جرائم قتل للكاتب ليموين سيندر
    Para kaynaklarımızı en fazla umut vaat eden ipuçlarına yönlendiriyoruz ve sonuç vermeyen soruşturmaları ise eliyoruz. Open Subtitles نحن نعيد توزيع تمويلنا للدليل الأكثر تبشيراً و نحن نلغي التحقيقات التي لم تأتِ بنتيجه
    Eğer biri Europol'ün sistemine girebilirse soruşturmaları takip edebiliriz. Ayrıca sistemi kurcalayabiliriz. Open Subtitles لو حصل شخص ما على صلاحية الوصول إلى الشرطة الأوربية فسيمكنه تتبع التحقيقات والعبث بها
    O cinayetler çözülmüyor çünkü soruşturmaları bize gelmiyor. Open Subtitles لم تُحل تلك جرائم القتل لأن التحقيقات فيها لا تصل إلينا نحن.
    Bu olay, diğer tüm soruşturmaları gölgede bırakıyor. Open Subtitles هذه القضية لها الأولوية على جميع التحقيقات الحالية
    Albaya, Weidman'ın bazı soruşturmaları engellediğini düşündüğünü yazmış. Open Subtitles أخبر (باترسون) النقيب في رسالة إلكترونية أنّه يشعر أنّ (وايدمن) يعيق بعض تحقيقاته.
    soruşturmaları elimizdekilerle yürütürüz. İhtiyacımız olan kanıtlarla değil. Open Subtitles لقد أجرينا تحقيقاً إستناداً إلى المعلومات التي لدينا، وليس مع الأدلّة التي نحتاجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus