Gerçek şu ki, bizim bundan ne kadar yapacağımızla alakalı ciddi sorular var. | TED | الحقيقة هي، هناك أسئلة حقيقية حول كم مفاعلاً سنقوم بصنعه. |
Sorulması gereken sorular var ve ikiniz de çocuğu ne kadar az görürseniz o kadar iyi. | Open Subtitles | هناك أسئلة ستسأل ، و من الأفضل أن تبتعدي عن الطفل |
Dünya'mızın eşsizliği hakkında açık uçlu sorular var. | Open Subtitles | لا تزال هناك أسئلة مفتوحة حول تفرّد أرضنا |
Ama burası ile ilgili acilen cevaplanması gereken sorular var. | Open Subtitles | ورغم ذلك لدينا أسئلة عن المكان ونجتاج إجابات |
Sizi çok iyi anlıyoruz, ama sormamız gereken acil sorular var. | Open Subtitles | ونحن نفهم تماما، ولكن لدينا أسئلة ملحة نحن بحاجة إلى أن نسألها. |
Sanırım konuklarımızla ilgili yalnızca senin cevaplayabileceğin sorular var Rogers. | Open Subtitles | أنا أشك يا سيد روجرز أن هناك تساؤلات بشأن مضيفينا أنت الوحيد القادر على إجابتها |
Cevaplanması gereken sorular var. | Open Subtitles | هناك تساؤلات ولست بحاجة للرد عليها. |
Cevap vermenizi istediğimiz bazı sorular var. | Open Subtitles | لدينا بعض الأسئلة التي نريدك أن تجيبي عنها. |
Kendime sorduğum, ama nasıl yanıtlayacağımı bilmediğim sorular var | Open Subtitles | ثمة أسئلة أسأل نفسي بها ولا أعرف الأجوبة لها |
General Hammond, görünüyor ki kafalarında sorular var ... | Open Subtitles | جنرال، يبدو هناك أسئلة في عقولهم |
Burada, perondaki gürültü faktörü hakkında, bazı sorular var. | Open Subtitles | كانت هناك أسئلة هنا حول , um, عامل الضوضاءَ على الرصيفِ. |
Ama efendim, hala cevapsız sorular var, Stone'un kiminle birlikle çalıştığı en başta bu işe neden girdiği gibi. | Open Subtitles | لكن مازال هناك أسئلة مثل من يعمل " ستون " معه ولماذا فعلها من البداية |
Cevaplanması gereken sorular var. | Open Subtitles | هناك أسئلة يجب أن يتم الإجابة عليها |
Hala sorulmasi gereken sorular var. | Open Subtitles | هناك أسئلة لتسألها |
Kurt Cobain'in ölümü hakkında bir kaç cevaplanmamış sorular var. | Open Subtitles | لدينا أسئلة متعلقة بوفاة (كيرت كوباين) |
Sormak istediğimiz sorular var! | Open Subtitles | غراي) ! لدينا أسئلة |
Bay Jarrah hakkınızda cevabı bilinmeyen sorular var. | Open Subtitles | سيد جراح هناك تساؤلات عديدة بشأنك |
Artan siyasi yolsuzluk delilleriyle birlikte, bu kararın arkasındaki nedenlere ilişkin sorular var, ama bakanın savunduğu nokta yasak... | Open Subtitles | مع أدلة متزايدة حول الفساد السياسي، هناك تساؤلات بخصوص الدوافع خلف هذا القرار، لكن الوزير أيد... |
Sormak istediğimiz bazı sorular var. | Open Subtitles | لدينا بعض الأسئلة التي نود طرحها عليك |
Sorulması gereken sorular var. | Open Subtitles | ثمة أسئلة يجب طرحها |