"soruma cevap ver" - Traduction Turc en Arabe

    • أجيبي على السؤال
        
    • أجب على السؤال
        
    • أجب على سؤالي
        
    • أجب سؤالي
        
    • أجب عن سؤالي
        
    • أجيبي على سؤالي
        
    • أجب السؤال
        
    • أجب عن السؤال
        
    • أجبْ على السؤالِ
        
    • أجيبي سؤالي
        
    • اجيبي على السؤال
        
    • الإجابة على السؤال
        
    • أجبني على
        
    • أجيبي السؤال
        
    • أجيبي عن سؤالي
        
    - İyiyim. Soruma cevap ver. Bir şey olursa, yardakçı sayılmanı istemem. Open Subtitles أنا بخير أجيبي على السؤال لو حدث شيئاً خاطئاً لا أريد منك أن تكون متواطئاً
    - Soruma cevap ver Seth. - Atıldım. Open Subtitles أجب على السؤال , يا سيث لقد طردت من المدرسة
    Kız öldü. Soruma cevap ver Open Subtitles تلكَ الفتاة ميتة أجب على سؤالي
    Lütfen, Soruma cevap ver. Open Subtitles أجب سؤالي من فضلك
    Soruma cevap ver, yoksa disiplin cezası alacaksın. Open Subtitles أجب عن سؤالي و إلا سأعرضك على مُحَاكمة عسكرية قبل قائدك
    Önce Soruma cevap ver. Open Subtitles أجيبي على سؤالي أولاً, جاوبيني - اترك الهاتف -
    - Soruma cevap ver. Gelinin isteği. Open Subtitles أجب السؤال من أجل العـــروس
    - Soruma cevap ver! - Şey, sen misin? Open Subtitles أجب عن السؤال فحسب يا إلهي , هل هي أنتِ ؟
    Sadece Soruma cevap ver Georgia, Geçen sene hiç reddettiğiniz oldu mu? Open Subtitles فقط أجيبي على السؤال " جورجيت " هل يمكنك تحديد موعد في العام الماضي
    Kesinlikle aynı kişisin. Soruma cevap ver. Open Subtitles مازلتي نفس الشخص أجيبي على السؤال.
    - Lanet olası Soruma cevap ver. Open Subtitles أجيبي على السؤال أيتها العاهرة ؟
    İnanmadığını biliyorum. Sadece Soruma cevap ver. Open Subtitles اعلم ذلك و لكن فقط أجب على السؤال
    Şimdi, sakıncası yoksa Soruma cevap ver. Open Subtitles الآن، إن أردت، أجب على السؤال.
    Önce benim Soruma cevap ver. Open Subtitles would I have had a shot at you? أجب على سؤالي أولاً
    Soruma cevap ver. Open Subtitles إذن أجب على سؤالي
    Gitmeden önce bir Soruma cevap ver. Open Subtitles قبل أن نذهب أجب سؤالي
    Soruma cevap ver : Burada ne yapıyorsun ? Open Subtitles أجب عن سؤالي ماذا تفعل هنا؟
    Soruma cevap ver. Bir çadır buldular mı? Open Subtitles أجيبي على سؤالي ألم يجدوا خيمة؟
    Sadece Soruma cevap ver tamam mı? Open Subtitles أجب السؤال فحسب، هل لا فعلت؟
    Soruma cevap ver, yoksa seni Everest'in tepesinden aşağıya atarım. Open Subtitles فقط أجب عن السؤال و إلا سألقيك من فوق قمة جبل " إيفرست " حسناً؟
    Soruma cevap ver! Open Subtitles أجبْ على السؤالِ!
    Soruma cevap ver. Lamar Burgess Azınlık Raporlarını biliyor muydu? Open Subtitles أجيبي سؤالي هل يعرف لامار بيرجس عن تقارير الاقلية هذه؟
    - Soruma cevap ver! - Silahını indir. Open Subtitles اجيبي على السؤال - اخفض سلاحك -
    Soruma cevap ver. Open Subtitles الإجابة على السؤال.
    O zaman şu Soruma cevap ver sayın lisans mezunu beyefendi. Open Subtitles أجبني على هذا يا حضرة الأخصائيّ.
    Şimdi Soruma cevap ver. Open Subtitles شيء يتعترف عليه , والآن أجيبي السؤال
    - Soruma cevap ver. - Sabahtan beri uyuyor musun? Open Subtitles أجيبي عن سؤالي هل كنتِ نائمة طوال اليوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus