"Hadi büyü okulunu soyalım Çocuk oyuncağı olacak" | Open Subtitles | دعنا نسرق المدرسة السحرية هذه فرصتنا الكبيرة |
Şimdi bankayı soyalım, parayı fakirlere verelim sonra fakirleri soyalım ve paraları vuralım. | Open Subtitles | ،الآن، لنسرق البنك ...و نعطي المال للفقير ثم نسرق الفقير... و نقتل المال |
Bana delilik gibi geldi. Bizi bambaşka bir ülkeye getiriyorsun, ne diye? O ülkeyi yöneten adamı soyalım diye mi? | Open Subtitles | يبدواأمراًجنونيّاً،تحضرونناإلىبلدٍآخر، لكي نسرق الرجل الذي يتحكم فيها ؟ |
Bence de,bence de."Hadi bir benzin istasyonunu soyalım" desen, soyarım. | Open Subtitles | -انا مشاركة انا مشاركة اذا قلت لى لنسرق محطة بنزين سافعلها |
- Gidip bankayı soyalım. | Open Subtitles | -لنذهب نسطو المصرف |
Elbette var. En iyi olduğumuz şeyi yapalım, birilerini soyalım. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}طبعًا، ثمّة حيلة، يمكننا فعل .ما نجيده، أن نسرق أحدًا |
Şimdi de banka soyalım. | Open Subtitles | دعونا نسرق مصرفاً، حسناً؟ |
- Gidip birilerini soyalım. | Open Subtitles | هيّا نسرق شخص ما |
Pekala, Brian, Hadi şu gey elemanları soyalım. | Open Subtitles | حسنا، براين، لنسرق هؤلاء الشواذ |
Kelly, ben tamamım. Hadi yapalım. Gidip Loomis Fargo'yu soyalım. | Open Subtitles | كيلي) أنا موافق لنفعلها) (لنسرق (لوميس فارقو |
Yarın, banka soyalım. | Open Subtitles | غداً، لنسرق بنكاً |
Kelly, ben varım. Hadi yapalım. Hadi Loomis Fargo'yu soyalım. | Open Subtitles | كيلي) أنا موافق لنفعلها) (لنسرق (لوميس فارقو |
["Gidip insanları soyalım"] (Kahkahalar) Dilbilimciler buna ödünç almak diyor, ama biz kelimeleri asla geri vermiyoruz. Bu yüzden dürüst olup buna çalmak diyeceğim. | TED | هيا لنسرق أُناس أخرين (ضحك) اللغويون يسمون هذه مجرد استعارة. لكننا لم نُعيد تلك الكلمات أبدًا، فقط لأكون صادقة. فلنُسمها سرقة. |