Baktığınızda tıpkı kertenkele gibi parmak soyma hareketini yaptığını görebilirsiniz. | TED | ولو نظرتم سترون أنه يستخدم تقشير الأصابع كما تفعل الوزغة |
O zaman soyma bıçağı veya mektup açacağıyla bir kadının yapmış olabileceğini anladım. | Open Subtitles | عندها أدركتُ بأنها قد تكون امرأة والتي فعلتها بسكينه تقشير او فتّاحة رسائل |
Çok pişmiş yumurtamı masamda soyma hakkımı saklı tutuyorum. | Open Subtitles | كلا. أعدت النظر في أحقيّة تقشير بيضي المسلوق على مكتبي. |
Anlarsınız ya, benim soyma makinem saniyeler içerisinde yüzlerce havuç soyar. | Open Subtitles | اتعلمين، قشارة الجزر هذة يمكنها تقشير المئات فى ثوان |
Bayan, zavalli bir esnafi soyma | Open Subtitles | سيدتي.. لا تسرقي بائعاً فقيراً |
Adil ve uygun bir mısır kabuğu soyma arışmasında beni kazandı. | Open Subtitles | ربحنى بعدل فى مسابقة تقشير الذرة |
Yumurta soyma yasası da nereden çıktı? | Open Subtitles | من أقر قانون تقشير البيض ؟ |
Cilt soyma? | Open Subtitles | لا أدري، تقشير وجه؟ |
- Bu arabayla kimseyi soyma. | Open Subtitles | - ولكن لا تسرقي أي شخص بها |