"star wars" - Traduction Turc en Arabe

    • ستار وورز
        
    • حرب النجوم
        
    • لحرب النجوم
        
    • حروب النجوم
        
    • طفل حرب
        
    • ستار وارز
        
    • ستار وور
        
    Tamam, Star Wars'u tekrar izlemeye gittik ve mutluyum. Open Subtitles حسناً، لقد ذهبنا لمشاهدة فلم "ستار وورز" مجدّداً و أنا سعيدةٌ بذلك
    Casey, Casey benimle birlikte Star Wars izlemek ister misin? Open Subtitles " مهلاً مهلاً "كايسي" "كايسي أتريد مشاهدة "ستار وورز" معي ؟
    Tüm Star Wars üçlemesini en başından izleyelim çünkü beş senedir falan izlemedim. Open Subtitles نشاهد كل أجزاء "ستار وورز" حتى النهاية لأني لم أفعل هذا ، منذ ، حوالى خمس سنوات
    Böyle devam eder gider. Mesela "Star Wars"a bakın. Droidler gider gizemli kadınla tanışır. TED و هكذا دواليك. انظروا ، عملا مثل ، 'حرب النجوم'. لديك هما روبوتات الدرويدز، يقابلوا امرأة غامضة.
    Ansiklopedik bir durum olmasından dolayı, Wikipedia'nın Star Wars Kid ile ilgli bir makale yazması gerekiyordu. TED الآن، لقد أصبح موسوعياً فجأة، توجّب على ويكيبيديا عمل مقال عن طفل حرب النجوم.
    Senin Star Wars kolleksiyoner gözlüğün gibi zaten sahip olduğumuz lüks eşyaları listeden çıkardım. Open Subtitles وقمتبأخذقائمةعنالأشياءالرائعةالتيكانتلدينابالفعل, مثل مجموعتك الزجاجية لحرب النجوم
    Bu çok çılgınca olurdu. Ancak, geçen 15 yıllık süreç, "Star Wars" hayranları için karanlık bir dönem olmuştur. Open Subtitles ورغم ذلك الخمسون عام الماضية كانوا وقت مظلم لمعجبين سلسلة "حروب النجوم"
    Bazılarınız Star Wars Kid videosunu hatırlayacaktır. Golf topu toplayıcısını ışın kılıcı olarak kullanırken kendini filme çekmişti. TED بعضكم ربما يتذكر طفل حرب النجوم، المراهق الفقير الذي صوّر نفسه مع مكتشف كرة الغولف ممثلاً كأنها ضوء عابر.
    Ben Rusça deyim sözlüğüme bakıp Rusça'mı tazelerken sen iPad'inde Star Wars izliyordun. Open Subtitles كنت أقوي لغتي الروسية مع كتاب المصطلحات الروسية، أو "روسكي روسكافرنيك"، بينما كنت تتابع "ستار وورز" على آيبادك.
    Şu Star Wars zımbırtısını niye herkes içer bir türlü anlamıyorum. Open Subtitles لن أعلم أبداً لما يشرب الجميع من زجاجات (ستار وورز) هذه
    Shane, benim eski Star Wars çarşafımda yatıyor. Open Subtitles شين) ينام على) شرشف (ستار وورز) القديم خاصتي
    Şimdi bize Star Wars teknolojisini vereceksiniz ki devam filmlerini çekebilelim! Open Subtitles الآن ستعطينا حقوق (ستار وورز) "حرب النجوم" حتى نستطيع عمل أجزاء منه
    Benim başkanlığım güvende olduğu sürece, Çin'in Disney'den Star Wars'un haklarını alabileceğini söyledim. Open Subtitles أخبرتك أن (الصين) ستحصل على حقوق (ستار وورز) من (ديزني) طالما تم تأمين رئاستي
    Bir saniye, Star Wars filmlerinin hakları mı? Open Subtitles مهلاً لحظة حقوق (ستار وورز)، تقصد الأفلام؟
    Amerika Star Wars'u yarattığında, inanılmaz derecede güçlü oldu. Open Subtitles عندما قامت الولايات المتحدة بصناعة (ستار وورز) جعل هذه البلاد قوية بشكل خارق
    Ve bugüne kadar, Star Wars Kid sayfasının en tepesinde çocuğun gerçek adının kullanılmayacağı ile ilgili bir uyarı var. TED وحتى هذا اليوم، صفحة طفل حرب النجوم لديها تحذير في الأعلى على اليمين يقول أنه لا يمكنك وضع أسمه الحقيقي على الصفحة.
    Star Wars Return of the Jedi' da ayna görüntüsü kullanılşmıştır. TED في سياق حرب النجوم عودة الجيداي ، قدمت صورتهاالطبق الأصل
    İyi haberlerim var. "Star Wars" un yeniden yapımının bitmesine sadece bir sahne kaldı. Open Subtitles خبر جيد، لم يتبقى لدي سوى مشهد واحد من النسخه الثانيه " لحرب النجوم " الخاصه بي
    Fakat bir umut vardır. Ufukta yeni bir "Star Wars" filmi görünmektedir. Open Subtitles لكن , هناك أمل فيلم جديد من سلسلة "حروب النجوم" سيتم إنتاجه خلال "199 يوم و 3 ساعات و 33 دقيقة و 30 ثانية"
    Acile gittiğimizde Star Wars çoraplarımı sakladığın için de ben teşekkür ederim. Open Subtitles وشكراً لكِ لأنكِ أخفيت جوارب ستار وارز " في غرفة الإسعاف "
    Die Hard'ı, Star Wars'u, Chewie'yi, Yoda'yı falan hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر "داي هارد" و "ستار وور" ؟ "تشيوي" "يودا" "يبي كاي ياي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus