"stauffenberg'" - Traduction Turc en Arabe

    • ستافنبرج
        
    Albay Stauffenberg, efendim. General 4 saat içinde burada olacak. Open Subtitles سيدي الكولونيل ستافنبرج , الجنرال سيكون هنا خلال أربع ساعات
    Albay Stauffenberg, General dört saat içinde burada olacak. Open Subtitles سيدي الكولونيل ستافنبرج , الجنرال سيكون هنا خلال أربع ساعات
    Albay Stauffenberg, General Fromm için geldi. Open Subtitles الكولونيل ستافنبرج لأجل مقابلة الجنرال فروم
    Albay Stauffenberg. Tekrar hoş geldiniz. Bu bir onur, efendim. Open Subtitles الكولونيل ستافنبرج , سيدي مرحباً بعودتك , إنه لشرف يا سيدي
    Size yeni adamımız Albay Stauffenberg'i takdim etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن اُقدم لك رجلنا الجديد , الكولونيل ستافنبرج
    Albay Stauffenberg bugün buraya bizi Yedek Ordu'yu bir saldırı anında nasıl yönlendireceğimiz ile ilgili bilgilendirme yapmak için çağrıldı. Open Subtitles الكولونيل ستافنبرج طُلِبَ ليَقْدُمَ هنا اليوم ليلخص لنا مذكرة على حشد فرق من الجيش الإحتياطي لصد الإجتياح
    Patlayıcıları ateşlemeden önce Stauffenberg devam etmek için yetki isteyecek. Open Subtitles قبل تسليح المتفجرات , ستافنبرج سيطلب تفويضاً للتحرك قدماً في العملية
    O zaman kadar, Stauffenberg Berlin'e dönmüş ve Yedek Ordu'nun komutasını almış olacak. Open Subtitles خلال ذلك الحين , ستافنبرج سيكون قد عاد إلى برلين و تولى قيادة الجيش الإحتياطي
    Stauffenberg Himmler'in toplantıda olmadığını söylüyor.İlerlemek istiyor. Open Subtitles ستافنبرج يقول بأن هملر ليس في الإجتماع , إنه يريد أن يتحرك قدماً
    Artık tereddüt yok. Bundan böyle Stauffenberg tam yetkiye sahiptir. Open Subtitles لا مزيد من العجز عن إتخاذ قرار من الآن فصاعداً ستافنبرج يحظى بحرية التصرف
    "Liderim", Albay Stauffenberg'i hatırlıyor musunuz? Open Subtitles فيورري , أأنت تتذكر الكولونيل ستافنبرج ؟
    Albay Stauffenberg, Mareşal Keitel lütfen. Open Subtitles الكولونيل ستافنبرج , أريد الحديث للمارشال الميداني كايتل
    Albay Stauffenberg gayet açıktı. Ne olursa olsun Valkyrie'yi başlatmalıyız. Open Subtitles الكولونيل ستافنبرج كان واضح نحن نبدأ العملية فالكري , بغض النظر عن ـ ـ ـ
    Mareşal, efendim. Benim Stauffenberg. Bir Çavuş... Open Subtitles أيها الفيلدمارشال , سيدي معك ستافنبرج , السيرجنت ـ ـ ـ ؟
    General Olbricht'in ofisi. Albay Stauffenberg. Efendim size. Open Subtitles مكتب الجنرال أولبريكت الكولونيل ستافنبرج يود الحديث معك , سيدي
    Ben Albay Stauffenberg, Operasyon Valkyrie aracılığıyla Savaş Bakanlığı kapatılsın. Open Subtitles هنا الكولونيل ستافنبرج , اِمْنَع أيّ أحد أن يّدخل أو يخرج من وزارة الحرب وفقاً للعملية فالكري
    Albay Stauffenberg, efendim. Görev için hazırız. Open Subtitles أيها الكولونيل ستافنبرج , سيدي نقدم الآن تقريراً للواجب
    Ben Stauffenberg, Tümgeneral Todt'a bağlanmaya çalışıyorum. Open Subtitles معك ستافنبرج , أنا أحاول أن أتصل بالميجورجنرال تود
    Biri Savaş Bakanlığı'nda Albay Stauffenberg'dan. Open Subtitles واحد من الكولونيل ستافنبرج في وزارة الحرب لإعتقال وزير الرايخ جوبلز
    bakan Goebbels için tutuklama emri. Diğeri ise Kurt Sığınağı'ndan, Albay Stauffenberg için tutuklama emri. Open Subtitles الآخر من وجار الذئب لإعتقال الكولونيل ستافنبرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus