"steroidlerin" - Traduction Turc en Arabe

    • السترويد
        
    • المنشطات
        
    • الستيرويد
        
    TV'de gördüğüm her şey bana steroidlerin öldürücü olduğunu öğretti. Open Subtitles كل ما شاهدته على التلفاز أخبرني أن السترويد قاتل
    steroidlerin zarar verebileceği organlar arasında kalp, eklemler ve üreme sistemi var, bu öldüren bir kimyasal. Open Subtitles الدمار الصحي الناتج عن السترويد يشمل القلب و المفاصل و ..مشاكل إنجابية إنه عقار قاتل
    Alkol ve tütünden dolayı dakika başı bir insan ölürken steroidlerin kamu sağlığı krizine neden olduğunu nasıl söyleyebilirsiniz? Open Subtitles كيف تدعي أن السترويد ..هي أزمة صحية وطنية --في حين يموت الناس كل دقيقة كنتيجة لتعاطي الكحول و التبغ؟
    Ama steroidlerin adını kötüye çıkaranlar anabolik steroidlerdir, Open Subtitles ولكن السترويد الذي يحصل على كل الآراء السلبية هو السترويد البنائي
    Bu binaların sahibinin oğlu steroidlerin geldiği spor salonuna giderek ne yapıyor? Open Subtitles ماذا يفعل ابن صاحب البناية في النادي الذي جاءت منه المنشطات ؟
    Veteriner steroidlerin midesine dokunabileceğini söyledi. Open Subtitles ووفقا لطبيب بيطري الستيرويد من الصعب المعدة.
    Her ilaç gibi anabolik steroidlerin de yan etkileri vardır. Open Subtitles ومثل أي عقار السترويد البنائي لديه أعراض جانبية
    Ama hepsi, steroidlerin yasadışı kimyasallarla aynı kefeye konulamayacağına dair ifade verdi. Open Subtitles ولكنهم جميعا شهدوا أن السترويد لا يجب أن يعامل معاملة
    Demek istediğim, o steroidlerin poster oğlanı. Open Subtitles ما أعنيه، أنه المثل الأعلى في تعاطي السترويد
    Ulusal İlaç Kötüye Kullanımı Enstitüsü anabolik steroidlerin tehlikelerinin geçici ve geriye düzelebilir olduğunu söylüyor. Open Subtitles المؤسسة الوطنية لسوء استخدام العقاقير تقول أن مخاطر السترويد البناءي مؤقتة وقابلة للزوال
    steroidlerin tehlikeli olup olmadığına dair bütün entelektüel tartışmalar benim meselem değil. Open Subtitles ..كل المناقشات الفكرية ..حول ما إذا كان السترويد خطيرا أم لا
    O steroidlerin sıkı çalışmaktan kaçınmanın ucuz yolu olduğunu söyler. Open Subtitles إنه يقول أن السترويد ..في الأساس سبيل رخيص لتحقيق العمل الشاق
    İlla olacak değil tabi ama steroidlerin kuvvetli yan etkileri vardır... Open Subtitles أنا لا أقول انها ستحدث ولكن الاعراض الجانبيه المحتمله من تعاطى السترويد بهذه الجرعات
    N.B.C. Haber'e ölümcül beyin kanserine steroidlerin neden olduğunu anlattı. Open Subtitles "أخبر محطة الـ "إن بي سي ..الإخبارية أن السترويد هو السبب في سرطان المخ الغير قابل للجراحة لديه
    Anabolik steroidlerin ciddi bazı yan etkileri olduğunu reddetmiyorum. Open Subtitles --أنا لا أنكر أنه لا يوجد أعراض جانبية خطيرة جراء استخدام السترويد البنائي
    steroidlerin yasaklanmasına dair sorunlardan biri bu sorulara yanıt verecek türde araştırma yapmanın imkansız olması. Open Subtitles --أحد مشاكل حظر السترويد هي أنه من المستحيل القيام بهذا النوع من البحث الذي سيجيب على هذه التساؤلات
    steroidlerin kalp rahatsızlığına neden olan 1000 risk etmeninden biri olduğu doğrudur ama aynı zamanda düşük testosteron düzeyi de büyük bir risk faktörüdür. Open Subtitles ومن الصحيح أن السترويد هو أحد العوامل الـ1000 ،المسببة لأمراض القلب ..ولكن أيضاً المستويات المنخفضة من التيستوستيرون هو عامل آخر خطير للغاية
    steroidlerin neden işe yaramadıklarını da açıklıyor. Open Subtitles يفسر عدم عمل السترويد
    Fakat steroidlerin bağımlılık yaratmadığı gibi kimseyi öldürdüğü de görülmemiştir. Open Subtitles ولكن المنشطات لا تسبب الإدمان المنشطات أبداً لمْ تقتل أحد
    Ve Johnson steroidlerin zorunlu olmadığı o eski günlerde oynamıştı. Open Subtitles كما أن "جونسن" كان يلعب قبل أن تصبح حقن الستيرويد إجبارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus