Bulabildiğim en iyi mazeret buydu, avukatın dediğine göre SEC suçlamalarından beni kurtarabilirmiş ama Queen Mary'yi kaçırmam işi zorlaştırıyormuş. | Open Subtitles | هذه افضل حجة استطعت أن أختلقها في هذا الوقت ..لأنّ محامينا يعتقد أنّه بإمكانه التخلص من تهم البورصة والأوراق المالية |
Birçok ihanet suçlamalarından adını temizlememi de istiyor ona bakarsanız. | Open Subtitles | وهو أيضاً يريد مني تبرئة ساحته من تهم متعددة بالخيانة |
Ve hepsinden önemlisi belki babama karşı yapılan bu vatan hainliği suçlamalarından bazılarını düşürürüz. | Open Subtitles | و الأكثر أهمية, ربما يمكننا إسقاط بعض تهم الخيانة المرفوعة ضد أبي |
Cinayet suçlamalarından seni sonsuza kadar kurtarmak için kurtardıktan sonra da seni yönetime getirmenin bir yolunu bulacağız. | Open Subtitles | لإخراجكِ من تهم القتل تلك للأبد وحينما أفعل ذلك سنجد طريقة لإعادتك إلى إدارة الشركة |
Tony'nin bagajındaki kan lekesi Burrel'a ait çıkarsa Marks ve sağ koluna RICO suçlamalarından dava açılacak. | Open Subtitles | إذا كانت الدماء المتواجدة في صندوق توني هي دماء باريل سيوجهون تهم ريكو ضد ماركس وخادمه الأمين |
O tutuklulardan her biri komplo suçlamalarından aklanmıştı. | Open Subtitles | كل شخص من هؤلاء المحتجزين... تمت تبرئته من أى تهم بالمؤامرة |
MC'nin bütün silah suçlamalarından muafiyeti. | Open Subtitles | حصانة للعصابة عن كل تهم الأسلحة |
Şu adam, Kirke, cinayet suçlamalarından kaçıyor. | Open Subtitles | هذا الرجل, كايرك إنه يهرب من تهم قتل. |
Bütün cinayet suçlamalarından aklandı. | Open Subtitles | أخليت من كل تهم الإجرام |
Bunu Vincent'ın üstüne yıkmaya çalışıyor, çünkü tüm cinayet suçlamalarından aklanacağını biliyor. | Open Subtitles | يحاول إلقاء اللوم على (فينسنت) لأنه يعلم أنّه سيُبرّأ من تهم جريمة القتل |
Meth suçlamalarından kaçmak için bizi öldüğüne inandıran Alex "Starburns" Osborne, ahırda gizlenip çöpten besleniyor ve kedi arabası yapmaya çalışıyormuş. | Open Subtitles | منذ التظاهر بالموت للهرب من تهم المتاجره بالمخدرات أليكس "ستاربرنز" أوزبورن) كان يعيش في الإسطبلات) يأكل القمامة و يحاول صنع سيارة تعتمد على القطط |